意味 | 例文 |
「ぶーつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 429件
薬物乱用防止キャンペーン
약물 남용 방지 캠페인 - 韓国語翻訳例文
必要な全サービスのうちの一部
필요한 모든 서비스중의 일부 - 韓国語翻訳例文
ブラウスをレースで派手に飾り付ける。
블라우스를 레이스로 화려하게 장식한다. - 韓国語翻訳例文
薬物動態と薬力学のデータ
약물 동태와 약역학의 데이터 - 韓国語翻訳例文
スポーツショップの営業部長です。
저는 스포츠샵의 영업부장입니다. - 韓国語翻訳例文
隅のテーブルにお移りになりますか。
구석 테이블로 이동하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
隅のテーブルにお移りになりますか。
구석 테이블에 옮기시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
データの質が十分では無い。
데이터의 질이 충분치 않다. - 韓国語翻訳例文
通常の巻きで何ヤード分ですか?
보통은 몇 야드 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
僕の大好物はカレーです。
그가 가장 좋아하는 것은 카레입니다. - 韓国語翻訳例文
スポーツクラブに入会する。
스포츠 클럽에 입회한다. - 韓国語翻訳例文
まだスポーツクラブに通ってますか?
아직 스포츠 클럽에 다니나요? - 韓国語翻訳例文
通信センターの一部として
통신 센터의 일부로서 - 韓国語翻訳例文
彼はラーメンが大好物なんだって。
그는 라면이 가장 좋아하는 음식이래. - 韓国語翻訳例文
ウェブアプリケーションに見つかったエラー
웹 어플리케이션에서 발견된 에러 - 韓国語翻訳例文
ブナ材を使ってスモークサーモンを作る
너도밤나무를 사용해 훈제 연어를 만들다 - 韓国語翻訳例文
ブレーキホースの製造プロセスについて
브레이크 호스의 제조 과정에 대해서 - 韓国語翻訳例文
彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。
그들은 자기들의 급여에 대하여 매니저와 교섭했다. - 韓国語翻訳例文
パーティーで彼女は憂うつな気分だった。
파티에서 그녀는 우울한 기분이었다. - 韓国語翻訳例文
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るまで、暇つぶしにギターを弾いた。
그가 올 때까지, 나는 심심풀이로 기타를 쳤다. - 韓国語翻訳例文
グループは次に十分位数に分割される。
그룹은 다음에 십분위 수로 분할된다. - 韓国語翻訳例文
代替品の脅威はマイケル・ポーターのファイブ・フォースの一つである。
대체품의 위협은 마이클 포터의 다섯 가지 경쟁 유발 요인들 중의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
ブルーベリーベーグル1つとMサイズのカフェラテを持ち帰りでお願いします。
블루베리 베이글 1개와 M사이즈 카페라테 포장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ビジョナリーリーダーシップが語られる都度、多くの人はスティーブ・ジョブスの名を出す。
visionary 리더십이 꺼내질 때마다, 많은 사람은 스티브 잡스의 이름을 내다. - 韓国語翻訳例文
品質はメーカーやブランドによって異なる。
품질은 메이커나 브랜드에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
部活を引退して以来バレーボールをやっていませんでした。
저는 동아리 활동을 은퇴한 이후 배구를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
電球を付けようとしたら、火花が出てブレーカーが落ちた。
나는 전구를 끼려고 하자, 불꽃이 나서 차단기가 내려갔다. - 韓国語翻訳例文
私のサブウーファーから雑音がする。
나의 서브 우퍼에서 잡음이 난다. - 韓国語翻訳例文
彼女は凝固物をビーカーから取り出した。
그녀는 응고물을 비커에서 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
数千人の見物人がパレードのルートに並んだ。
수천명의 구경꾼들이 퍼레이드 통로에 섰다. - 韓国語翻訳例文
今日は部活でバレーボールをやりました。
저는 오늘은 동아리 활동에서 배구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはオーバーダブ技術を駆使している。
그것은 다중 녹음 기술을 구사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の会社はウェブデザインや、ホームページを作っています。
우리 회사는 웹디자인이나, 홈페이지를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中心部のヒーターは電熱で暖かいままだ。
중심부의 히터는 전열로 따뜻한 상태이다. - 韓国語翻訳例文
ノースリーブを着たいくらい暑い日だ。
민소매 셔츠를 입고 싶을 정도로 더운 날이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
우리는 안쪽 턴테이블에서 짐을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄
호주의 포도 재배가에게 수출된 포도 - 韓国語翻訳例文
一ヶ月ぶりに湘南でサーフィンを楽しみました。
저는 1개월 만에 쇼난에서 서핑을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?
일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。
지퍼의 손잡이 부분에 장식을 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はオーブン焼きであればなんでも好物だ。
그는 오븐구이이면 무엇이든지 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
自分のルーツを探る旅に出たい気分だ。
나는 내 조상을 찾는 여행을 떠나고 싶은 기분이다. - 韓国語翻訳例文
モジュール取り付け部分の寸法は不確かです。
모듈 설치 부분의 치수는 불확실합니다. - 韓国語翻訳例文
それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。
그것은 아마, 다른 팀이 시공하는 것으로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。
난관 돌파를 실현하고 재빨리 상업 베이스에 올리는 것이 급선무입니다. - 韓国語翻訳例文
そのレスラーは自分にだけ特別に、超大型のハンバーガーを注文した。
그 레슬러는 자신에게만 특별히 - 韓国語翻訳例文
サーキットブレーカーの発動はその当限で拡大するでしょう。
서킷브레이커의 발동은 그 당한으로 확대할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
博物館のツアーについて問い合わせるため。
박물관 투어에 관해서 문의하기 위해. - 韓国語翻訳例文
ジャックはポールにぶつかった時に車に傷をつけてしまった。
잭은 폴에 부딪혔을 때 자동차에 상처를 내고 말았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |