「ふにく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ふにくの意味・解説 > ふにくに関連した韓国語例文


「ふにく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2330



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 46 47 次へ>

この錆び防止システムには独自の特許が含まれています。

이 녹슴 방지 시스템에는 자체 특허가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はにわか雨が何度も激しく降った。

오늘은 소나기가 몇 번이나 심하게 왔다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったときのために傘を持っていく。

나는 비가 왔을 때를 위해 우산을 가지고 간다. - 韓国語翻訳例文

この価格には税金は含まれていません。

이 가격에는 세금은 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

不確実なものを数学的に数値化して示す。

불확실한 것을 수학적으로 수치화해서 나타내다. - 韓国語翻訳例文

この街にはたくさんの寺と古い墓があります。

이 거리에는 많은 절과 오래된 묘가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題について深く研究してみたい。

나는 이 문제에 대해서 깊이 연구해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今朝彼にその情報をファックスで送った。

나는 오늘 아침 그에게 그 정보를 팩스로 보냈다. - 韓国語翻訳例文

この論文は特に新しい知見を含んでいない。

이 논문은 특별히 새로운 지식을 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

遠足には風防の上着を用意して下さい。

소풍에는 방풍 겉옷을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。

그녀가 그 전도에서 다시 일어서는데 한참 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

私が海を眺めると遠くのほうに船がいた。

내가 바다를 바라보자 먼 곳에 배가 있었다. - 韓国語翻訳例文

承諾書には以下の内容が含まれる。

승낙서에는 이하의 내용이 포함된다. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したのだけど、喜んでくれたかな。

편지에는 우표를 동봉했는데, 기뻐했을까. - 韓国語翻訳例文

フランス旅行中にたくさんの写真を撮った。

프랑스 여행 중에 많은 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文

どれくらいの頻度で富良野に行っていますか?

당신은 얼마나 자주 후라노에 가고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

合成物に含まれる特有なものの出現

합성물에 포함된 특유한 것의 출현 - 韓国語翻訳例文

そのサービスは賃貸契約に含まれていないのですか?

그 서비스는 임대 계약에 포함되지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

各検査項目ごとにフローチャートがありますか?

각 검사 항목마다 플로차트가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

エビを採る船は静かに動くものでなければならない。

새우를 잡는 배는 조용히 움직이지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

彼は黒板にオレフィンの化学式を書いた。

그는 칠판에 올레핀의 화학식을 썼다. - 韓国語翻訳例文

ちょっとセルフスタンドに寄ってくれないか?

잠깐 셀프 주유소에 들러 줄래? - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

気をつけてサンフランシスコに帰ってください。

무사히 샌프란시스코로 돌아와 주세요. - 韓国語翻訳例文

ピギーバッキングソフトに気をつけてください。

피기배킹 소프트웨어를 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。

그 탐색기는 몇 번이나 플라이바이를 하고 목성에 접근했다. - 韓国語翻訳例文

プレコンファレンスの予定にいくつか変更があります。

프리캐스트 자재 회의의 예정에 몇가지 변경이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ってるから帰りに気を付けてください。

비가 오고 있으므로 돌아가는 길 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。

편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文

1年のこの時期にはここではたくさん雨が降ります。

1년 중 이 시기에는 이곳에서는 비가 많이 내립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのこれまでの親切に私は深く感謝する。

지금까지 당신의 친절에 나는 깊이 감사한다. - 韓国語翻訳例文

失業は白人と非白人の双方に増えている。

실업은 백인과 비백인의 양쪽에서 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたはいつ福岡に到着したのですか?

당신은 언제 후쿠오카에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

今まで薬による副作用が出たことがありますか?

지금까지 약에 의한 부작용이 나타난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その医者は彼らにその薬を服用させている。

그 의사는 그들에게 그 약을 복용시키고 있다. - 韓国語翻訳例文

その付近にはそれほど多くのホテルがない。

그 부근에는 그다지 큰 호텔이 없다. - 韓国語翻訳例文

法隆寺の広い敷地内には、多くの古い建物があります。

호류지의 넓은 부지 내에는, 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

台風で物が飛ばされないように気をつけてください。

태풍으로 물건이 날아가지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

譜面をつくるのに時間がかかるだろう。

악보를 만드는 데 시간이 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。

본사 사옥의 수선비는 본사 공통비에 포함된다. - 韓国語翻訳例文

新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応

새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文

武力攻撃トによる破壊を防ぐ部分の選択

무력 공격에 의한 파괴를 막는 부분의 선택 - 韓国語翻訳例文

彼がステージに登場すると、観客はやじり、口笛を吹いた。

그가 무대에 등장하자 관중은 휘파람을 불었다. - 韓国語翻訳例文

子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。

아이였을 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。

저는, 어머니에게 배워 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの奥様は今福岡に来ていますか。

당신의 부인분은 지금 후쿠오카에 와 있습니까? - 韓国語翻訳例文

官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。

관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たち家族は異国の地で、とても不安になりました。

우리 가족은 다른 나라 땅에서, 매우 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私にジョンさんのフライト予定を知らせてください。

저에게 존 씨의 비행편 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 46 47 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS