意味 | 例文 |
「ふしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 137件
図面を送付します。
도면을 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この日本語は不自然です。
이 일본어는 부자연스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
国連への不承諾
유엔에의 불승낙 - 韓国語翻訳例文
不承認政策を取る
불승인정책을 취하다 - 韓国語翻訳例文
この本を寄付します。
이 책을 기부합니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線チケットは送付します。
신칸센 표는 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
相互の不信は誤解を生んでしまう。
상호 불신은 오해를 낳고 만다. - 韓国語翻訳例文
見張りが不審船を発見した。
파수꾼이 괴선박을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
これは前代未聞の不信行為だ。
이것은 전대미문의 불신행위다. - 韓国語翻訳例文
不審なメールにご用心ください。
의심스러운 메일에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
不審なメールにご用心ください。
수상한 메일에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
これを患部に塗布して下さい。
나는 이것을 바른다. - 韓国語翻訳例文
この英語は不自然でしょうか?
이 영어는 부자연스럽습니까? - 韓国語翻訳例文
その節は大変お世話になりました。
그때는 대단히 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その変更した仕様書を送付します。
저는 그 변경된 사양서를 송부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の言動は無政府主義者のようだ。
그의 언행은 무정부주의자 같다. - 韓国語翻訳例文
今回初めてメールを送付します。
이번에 처음 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
これは不自然に光っている。
이것은 부자연스럽게 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文
解約手続きのご案内を送付します。
해약 절차 안내를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は人生の節目を迎えている。
그는 인생의 고비를 맞이하고 있다. - 韓国語翻訳例文
間違った図面を送付しました。
저는 잘못된 도면을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
その後のアクションが無く、非常に不信に感じています。
그 후 액션을 취하지 않아, 매우 불신하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先週送付していただいたサンプルについて連絡します。
지난주 보내 주신 샘플에 대해서 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
큰 잘못을 해버려서, 사죄도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたがそんなにスリムなのか不思議です。
왜 당신이 그렇게나 말랐는지 이상합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送付した文章を確認しました。
저는 당신이 보낸 문장을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政府の計画に不信感を表明した。
그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文
人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地
사람이 살지 않는 것이 신기할 정도의 온화한 땅 - 韓国語翻訳例文
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
당신 같은 미인이 애인이 없다는 것은 부자연스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。
해약 통보를 보내오니 기재하신 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文
この夏に発売予定の新商品のカタログを送付します。
이번 여름에 발매 예정인 신상품 카탈로그를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。
이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
間違った見積書を送付してしまい、申し訳ありません。
잘못된 견적서를 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
両国は不侵略条約に調印した。
양국은 불가침 조약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。
관계자 이외는 수상한 사람으로 간주해, 경찰에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文
その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。
그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
バロック建築の不自然で、気取っている様子
바로크 건축의 부자연스럽고 잘난체 하는 모양 - 韓国語翻訳例文
先日、その製品についての資料をメールで送付しました。
얼마 전, 그 제품에 대한 자료를 메일로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
本メールは、~の確認のために送付しました。
본 메일은, ~의 확인을 위해 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
不親切な質問をしたことを謝罪します。
저는 불친절한 질문을 드린 것에 대해 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。
그녀는 괴사성 림프절염에서 회복한 참이다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の会社に不審な電話が掛かってきた。
오늘, 나의 회사에 수상한 전화가 걸려왔다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の職場に不審な電話が掛かってきた。
오늘, 나의 직장에 수상한 전화가 걸려왔다. - 韓国語翻訳例文
彼がなぜそれを選んだのか不思議です。
그가 왜 그것을 골랐는지 신기합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が不自然だったら自然な英語を教えて欲しい。
내 영어가 부자연스러우면 자연스러운 영어를 가르쳐 줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
당신 같은 미인이 애인이 없는 것은 이상합니다. - 韓国語翻訳例文
我々の会社によるお客様の訪問リストを送付します。
우리 회사에 의한 고객 방문 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
写真を送付していただきありがとうございます。
사진을 보내 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今回送付した情報をお役に立てば何よりです。
이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。
저는 당신에게 헌책을 기부하고 싶은데 받아주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |