例文 |
「ふうう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 354件
同封した書類をご確認下さい。
동봉한 서류를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
今台風が当地に向かっています。
지금 태풍이 현지를 향하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
台風が博覧会場を襲った。
태풍이 박람회장을 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文
あなたに送る書類の封筒の中に、彼宛ての書類を同封しました。
당신에게 보낼 서류 봉투 안에, 그에게로 보낼 서류를 동봉했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが工夫した点はなんですか?
당신이 궁리한 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
森林伐採によって風景が変わった。
삼림벌채에 의해서 풍경이 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
荷物はまだ封がされたままだ。
짐은 아직 풀리지 않은 채이다. - 韓国語翻訳例文
あの男は少し風変わりだ。
그 남자는 약간 별나다. - 韓国語翻訳例文
とても風味豊かな味がする。
매우 풍미 좋은 맛이 난다. - 韓国語翻訳例文
台風が来ないことを祈っています。
저는 태풍이 오지 않기를 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カスザメの体型はとても風変わりだ。
전자리상어의 체형은 아주 색다른 모양이다. - 韓国語翻訳例文
そんな工夫ができる人になりたい。
나는 그렇게 연구할 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
テストのための工夫もする。
시험을 위해 공부도 한다. - 韓国語翻訳例文
風化してはいけない出来事
풍화되어서는 안 되는 사건 - 韓国語翻訳例文
風景がとてもきれいですね!
풍경이 너무 이쁘네요! - 韓国語翻訳例文
最近風の強い日が多いです。
최근 바람이 강한 날이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
あの夫婦は年齢に大分差がある。
저 부부는 연령에 상당히 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
台風の後たくさんの木が倒れた。
태풍 후 많은 나무가 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
開封すれば返品できません。
개봉하면 반품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私の姉夫婦がパリにいます。
지금, 제 언니네 부부가 파리에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
開封時すでに破損していました。
개봉 시 이미 파손되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか関西風の味がします。
어딘가 관서풍 맛이 나네요. - 韓国語翻訳例文
夫婦ともに歯医者に通っている。
부부가 함께 치과에 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
ガムテープで封をしないでください。
종이테이프로 봉하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼は風船ガムを口に入れた。
그는 풍선껌을 입에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはたった今、夫婦になった。
그들은 지금 막, 부부가 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女夫婦は別居生活が長い。
그녀 부부는 별거 생활이 길다. - 韓国語翻訳例文
ラプソディー風のメロディー
랩소디풍의 선율 - 韓国語翻訳例文
息子夫婦と一緒に住んでいます。
저는 아들 부부와 함께 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても日本らしい風景です。
그것은 매우 일본스러운 풍경입니다. - 韓国語翻訳例文
風力計はゆっくりと回転していた。
풍력계는 천천히 회전하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
風景は見るのに目にも良い。
풍경은 보기에 눈에도 좋다. - 韓国語翻訳例文
明日は台風が来るらしい。
내일은 태풍이 온다고 한다. - 韓国語翻訳例文
今年は台風が多いですね。
올해는 태풍이 많네요. - 韓国語翻訳例文
それはとても大きな台風でした。
그것은 매우 큰 태풍이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭はとても風変わりです。
그 축제는 매우 색다릅니다. - 韓国語翻訳例文
明日、台風が北京に接近します。
내일, 태풍이 베이징으로 접근합니다. - 韓国語翻訳例文
花火は日本の夏の風物詩です。
불꽃놀이는 일본의 여름 풍물 시입니다. - 韓国語翻訳例文
風船を膨らましたことはありますか?
풍선을 부풀린 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
台風が日本に近付いている。
태풍이 일본에 다가오고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。
그녀는 그와 봉투의 양쪽을 의심하듯 바라봤다. - 韓国語翻訳例文
今日は台風18号の影響で雨や風がありそうだ。
오늘은 태풍 18호의 영향으로 비나 바람이 불 것 같다. - 韓国語翻訳例文
明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。
새벽녘 겨우 폭풍우 경보가 철회되었다. - 韓国語翻訳例文
登記簿謄本の写しを同封して発送しました。
등기부 등본의 사본을 동봉해서 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その風刺画家は、有力な政治家を描いた風刺画のせいで現在論争の渦中にいる。
그 풍자 화가는, 유력한 정치가를 그린 풍자화 때문에 현재 논쟁의 와중에 있다. - 韓国語翻訳例文
注文品に納品書(請求書)を同封する
주문품에 납품서(청구서)를 동봉하다 - 韓国語翻訳例文
今週は台風の影響でまた大雨が降るようです。
이번 주는 태풍의 영향으로 다시 비가 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細は同封の資料を参照されたし。
상세한 것은 동봉의 자료에 참조되었고. - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。
태어난 고향의 풍습에 따라 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文
例文 |