意味 | 例文 |
「ひん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9156件
それを今週中に消費してください。
당신은 그것을 이번 주 중에 소비해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうりであなたは資金が必要なわけだ。
그 때문에 당신은 자금이 필요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。
필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は古着を廃品回収業者に売った。
그는 헌 옷을 폐품 회수 업자에게 팔았다. - 韓国語翻訳例文
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。
도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。
난핑은 우리 회사의 거래 방침으로는 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその日は、卒業式の前日だった。
나에게 그날은, 졸업식 전날이었다. - 韓国語翻訳例文
私の作品を自由に使用して下さい。
제 작품을 자유롭게 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
魔女は一つ目の巨人に姿を変えた。
마녀는 첫번째 거인의 모습을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。
그 비극이 그에게 정신적인 외상을 입힌 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文
わなの針金に引っかかって自転車が倒れた。
올가미 철사에 걸려서 자전거가 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
隣の家の人が本当にいやな奴なの。
옆집 사람이 정말 싫은 녀석이거든. - 韓国語翻訳例文
彼は長期間の療養が必要だった。
그는 장기간의 요양이 필요했다. - 韓国語翻訳例文
社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。
사원이 말하는 것은, 모든 회사를 대표하는 말입니다. - 韓国語翻訳例文
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。
진척 상황표를 화요일 17시까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの資料は商品と一緒に送りますか?
이 자료들은 상품과 함께 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
今まで、相談できる人が誰もいなかった。
나는 지금까지, 상담할 수 있는 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
大学を卒業するためには単位が必要です。
대학을 졸업하기 위해서는 단위가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。
그가 걸으면 사슬이 짤랑 하고 울렸다. - 韓国語翻訳例文
U字形かぎを用いて部品を接続する
U자형 열쇠를 이용해 부품을 접속하다 - 韓国語翻訳例文
その村には人食い虎の伝説がある。
그 마을에는 식인 호랑이의 전설이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は虚無主義者で、既存の秩序を否定している。
그는 허무주의자로, 기존의 질서를 부정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。
선거의 시기가 되면 후보자들은 표몰이로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼らは厳しい批判にさらされるだろう。
그들은 엄격한 비판을 받게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
村の人々は自分たちの家に泊まっていた。
마을 사람들은 자신들의 집에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文
ヒトラーはキリスト反対者だと言われた。
히틀러는 그리스도 반대자라고 불렸다. - 韓国語翻訳例文
私はその時、必要以上に緊張してしまいました。
저는 그때, 필요 이상으로 긴장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要としているものは十分な休息です。
당신이 필요로 하는 것은 충분한 휴식입니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたが暇な時に連絡ください。
또 당신이 시간이 있을 때 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
我々はその荷物を運送業者に引き渡しました。
우리는 그 짐을 운송업자에게 건넸습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの商品は空輸される可能性が強いです。
이 상품들은 공수될 가능성이 강합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは暇な時はたいていテレビを見ます。
존은 한가한 때는 대개 텔레비전을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
その後眠くなったので1時間昼寝をしました。
저는 그 후 잠이 와서 1시간 낮잠을 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品の送付が遅れたことをお詫びします。
저는 그 상품의 송부가 늦어진 점을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
その商品の到着を楽しみに待っています。
저는 그 상품의 도착을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品がお客様の要求を満たすことを説明した。
나는 그 제품이 고객의 요구를 충족시킬 것을 설명했다. - 韓国語翻訳例文
彼は引き出しを開けてノートと鉛筆を取り出した。
그는 서랍을 열어 노트와 연필을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
私は週1回スイスへ行きます。普段はチューリッヒです。
나는 주 일회 스위스에 갑니다. 보통은 취리히입니다. - 韓国語翻訳例文
泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。
도둑이 들어온 후, 집 상태는 비참했다. - 韓国語翻訳例文
板の表面を布でやさしく拭き取りなさい。
판의 표면을 천으로 부드럽게 닦아내라. - 韓国語翻訳例文
彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。
그는 나에게 비밀을 밝히는 것에 대해 조심스럽다. - 韓国語翻訳例文
彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。
그의 동작과 표정은, 나에 대한 불신을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度でにあなたは料理するの?
얼마나 자주 당신은 요리해? - 韓国語翻訳例文
彼らの町は地震で大きな被害を受けたそうです。
그들의 마을은 지진으로 큰 피해를 본 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその為には時間が必要だと言っています。
그들은 그래서 시간이 필요하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは近所の人たちとバーベキューパーティーをやります。
그들은 이웃 사람들과 바비큐 파티를 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の自分勝手な行動には、非常にあきれます。
그녀의 이기적인 행동에는, 너무 어이가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの製品の用途を教えて欲しい。
나에게 이 제품의 용도를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私のカバンはその引出しの中にあります。
제 가방은 그 서랍 속에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |