「ひゅうがなだ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ひゅうがなだの意味・解説 > ひゅうがなだに関連した韓国語例文


「ひゅうがなだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 157



1 2 3 4 次へ>

あなたは間違いなく重要な人だ。

당신은 틀림없이 중요한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

聴衆は批判的になりがちだ。

청중은 비판적으로 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

그의 낡은、 바닥이 평평한 강배는 많은 수리가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

修正が必要なら、その他へ入力してください。

수정이 필요하면, 기타에 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに手術が必要だろうとは思いません。

당신에게 수술이 필요하다고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。

왜냐하면 지구 온난화는 우리가 일으킨 것이니까. - 韓国語翻訳例文

重要なのは君が必要なものを手に入れていることだ。

중요한 것은 너가 필요한 물건을 손에 넣는 것이다. - 韓国語翻訳例文

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

그 거대하고 얕은 부조는 수선이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。

수십년 전, 소니는 대표적인 고가주였다. - 韓国語翻訳例文

その問題についての詳細な研究が必要だ。

그 문제에 대한 상세한 연구가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。

지구 온난화는 불필요한 경고라고 말하는 과학자도 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは学生代表の国費留学生なのです。

우리는 학생대표 국비유학생입니다. - 韓国語翻訳例文

どうりで至急連絡が必要なわけだ。

그 때문에 시급 연락이 필요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。

교환이 필요한 부품이 많아, 수리비가 새 제품 구입과 큰 차이가 없는 금액이 되어 버립니다. - 韓国語翻訳例文

テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。

시험 전이므로 학습 의욕을 높이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

我が国は未だその条約の批准者とはなっていない。

우리 나라는 아직 그 조약의 비준자가 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

이 종의 품질문제는 굉장히 중요한 문제라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

調整が必要なら、その他へ入力してください。

조정이 필요하면, 기타에 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

修正が必要な項目について教えてください。

수정이 필요한 항목에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

내 컴퓨터는 수리에 내놓을 때 망가짐이 더 심해진다. - 韓国語翻訳例文

私たちのチームは人手不足で、至急あなたがたの助けが必要だ。

우리 팀은 일손 부족으로, 급하게 당신의 도움이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおっしゃるとおり、注意が必要だ。

당신이 말하는 것처럼, 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。

우리에게 휴식이 필요한 것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文

彼が立派な研究者だと評価した。

당신은, 그가 훌륭한 연구자라고 평가했다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおっしゃるとおり、注意が必要だ。

당신이 말한 대로, 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。

음악에 있어서 소리가 울려 퍼지는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

눈의 충혈이 걱정되니 꼭 사용해 보세요. - 韓国語翻訳例文

チキンも牛肉もまだ火が通されていない。

치킨도 쇠고기도 아직 불이 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

アスリートは特別な食事メニューが必要だ。

선수는 특별한 식사 메뉴가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

눈의 충혈이 걱정이니 꼭 써 보세요. - 韓国語翻訳例文

その商品はレビューがないから不安だ。

그 상품은 리뷰가 없어서 불안하다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが予約が必要なら至急私たちにお知らせください。

혹시 당신이 예약이 필요하다면 급히 나에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

来週の予定はまだ分からないが、何日かは暇な時間がある。

다음 주의 예정은 아직 모르겠지만, 며칠 정도는 한가한 시간이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

外部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。

외부 고객뿐만 아니라, 다른 부문 등의 내부 고객도 중시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

この問題が非常に重要なことを理解しています。

저는 이 문제가 매우 중요한 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

楽器を上手に演奏できるようになるためにはたくさんの練習が必要だ。

악기를 잘 연주할 수 있게 되기 위해서는 많은 연습이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

その法律は表面上は中立的だが、差別的な意図がある。

그 법률은 표면상은 중립적이지만 차별적인 의도가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大学入試で英語の試験を受ける必要が無い。

우리는 대학입시에서 영어 시험을 볼 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文

7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。

7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つではないだろうか。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트인 것은 아닐까. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。

대부분의 학생에게 필요 불가결한 교통수단은 무엇인가? - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

まだ、先週引いた風邪が治っていません。

저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな種類の商品がダンボールに梱包されます。

여러가지 종류의 물건이 박스에 포장된다. - 韓国語翻訳例文

根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ひとたび入隊の決断がなされると、取り下げることはできない。

일단 입대의 결단이 내려지면, 철회할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

バグは発見した時点で修正する必要があるのだが、別に保存して修正しなければならない。

버그는 발견한 시점에서 수정할 필요가 있지만, 별도로 저장해서 수정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?

당신은 공적 지위의 중요한 인물(PEP)이나 또는 그런 사람이거나, 관계가 있거나 합니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS