意味 | 例文 |
「ぱす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1858件
私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。
제가 제일 취해있는 게 아닌가 하고 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
やっぱりこの歌を知っている気がする。
역시 이 노래를 알고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれをするのが精いっぱいだった。
나에게는 그것을 하는 것이 최선이었다. - 韓国語翻訳例文
自分の生活を愛し、精いっぱい楽しんでいます。
자신의 삶을 사랑하고, 힘껏 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご飯をいっぱい食べれてよかったですね。
당신은 밥을 많이 먹을 수 있어서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?
역시 이 사건은 미국에서도 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。
그의 스피치는 유머러스한 말들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
このお店はお肌が喜ぶハーブがいっぱい売っています。
이 가게는 피부가 좋아하는 허브를 많이 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いっぱい泳いで疲れたけど、とても楽しかったです。
저는 실컷 헤엄쳐서 힘이 들지만, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
よろよろ歩きは彼がすっかり酔っぱらっているしるしだ。
비틀거리며 걷는 것은 그가 완전히 취해 있다는 표시다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は、長時間立ちっぱなしです。
이 일은, 장시간 계속 서 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今ある検定のことで頭がいっぱいです。
저는 지금 어떤 검정 시험으로 머리가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがパパになったことを嬉しく思います。
당신이 아빠가 된 것을 저는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいっぱいメールを送ってすいません。
당신에게 많은 메일을 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも、どんなことにも精いっぱい頑張りたいと思っています。
저는 언제나, 어떤 일이라도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
花が一斉に咲いて、森はよい香りでいっぱいです。
꽃이 한꺼번에 펴서, 숲은 좋은 향기로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は熱心で元気いっぱいの若者です。
그는 열심에다 힘이 넘치는 젊은이입니다. - 韓国語翻訳例文
おにぎりを食べたからお腹いっぱいです。
주먹밥을 먹었기 때문에 배가 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
そこは歴史上の場所と観光地がいっぱいです。
그곳은 역사상의 장소와 관광지가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
いっぱい寝ることができてよかったですね。
당신은 많이 잘 수 있어서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
そこは美しい花がいっぱいある町です。
그곳은 아름다운 꽃이 많이 있는 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
そのコップには水がいっぱい入っています。
그 컵에는 물이 가득 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
예약으로 가득 차서 렌터카를 빌려줄 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
영업부 일동, 감사의 마음으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会いたい気持ちでいっぱいです。
당신과 만나고 싶은 마음이 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと立ちっぱなしだったので腰が張っています。
계속 서 있었더니 허리가 뻐근합니다. - 韓国語翻訳例文
毎日あなたの事で頭がいっぱいです。
저는 매일 당신의 일로 머리가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのパーツに損傷がないか心配しています。
우리는 그 부분에 손상이 없는지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに感謝の気持ちでいっぱいです。
저는 당신에게 감사하는 마음이 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
目の前にある課題をてきぱきと進める。
눈앞에 있는 과제를 척척 진행한다. - 韓国語翻訳例文
毎日、あなたのことで頭がいっぱいです。
매일, 저는 당신으로 머릿속이 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
パパは、いつでもあなたを応援しています。
아빠는, 언제나 당신을 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
예약으로 가득 차 있어서 렌터카를 빌릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
いつも菓子パンや調理パンを買います。
저는, 항상 단 빵이나 조리 빵을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はすごく酔っぱらっていてごめんなさい。
저는 어제는 많이 취해있어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。
철판구이는, 철판 위에 구운 고기나 채소 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
そんな時、彼は悲しい気持ちでいっぱいになります。
그럴 때, 그는 슬픈 마음으로 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
パスタと一杯のグラスワインをオーダーしました。
저는 파스타와 한 잔의 글라스 와인을 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒をいっぱい飲んでいます。
우리는 술을 많이 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はやっぱりインターハイはすごいなと思いました。
나는 역시 인터하이는 대단하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この箱は新鮮なトマトでいっぱいです。
이 상자는 신선한 토마토로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを心配しなくて、誰があなたの心配をしますか?
제가 당신을 걱정하지 않으면, 누가 당신을 걱정합니까? - 韓国語翻訳例文
パソコンが落ちるのではないかと心配です。
컴퓨터가 떨어지지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは自由な時間いっぱいありますか?
야마다 씨는 자유 시간이 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
はい、手ぬぐいはすべて30%オフです。
네, 손수건은 모두 30% 인하입니다. - 韓国語翻訳例文
野菜のパン、すごく美味しかったです。
채소 빵, 굉장히 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何も心配することがなく幸せです。
무엇도 걱정할 일이 없이 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
何時に出発するのですか。
당신은 몇 시에 출발한 건가요? - 韓国語翻訳例文
14:30分ごろ出発するつもりです。
14:30 분쯤 출발할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
アスパラガスは、細くて長い野菜です。
아스파라거스는, 가늘고 긴 채소입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |