意味 | 例文 |
「ばしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2069件
だから一生懸命頑張ります!
그러니까 열심히 하겠습니다! - 韓国語翻訳例文
食事は何が一番好きですか。
당신은 식사는 무엇을 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私もその場所にいましたよ。
저도 그곳에 있었어요. - 韓国語翻訳例文
このバスは、市役所に行きますか。
이 버스는, 시청에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は昨晩少量の血を吐いた。
그녀는 어젯밤 소량의 피를 토했다. - 韓国語翻訳例文
そこは海の眺望できる場所です。
그곳은 바다를 전망할 수 있는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
辞書で言葉の意味を調べた。
사전으로 단어의 의미를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
北京郊外の眺めの良い場所
경북교외의 경치가 좋은 장소 - 韓国語翻訳例文
僕もあの場所に立ちたいです。
저도 그 자리에 서고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
僕もいつかあの場所に立ちたいです。
저도 언젠가 그 자리에 서고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか行きたい場所がありますか。
당신은 어딘가 가고 싶은 곳이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は販売部門に所属しています。
나는 판매 부문에 속속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明治神宮はとても有名な場所です。
메이지신궁은 매우 유명한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは以下の場所を見学した。
우리는 이하의 장소를 견학했다. - 韓国語翻訳例文
私はその職場に慣れてきました。
저는 그 직장에 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお店の場所が分かりましたか。
내 가게의 장소를 알았습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、そこはとてもきれいな場所です。
하지만, 그곳은 굉장히 깨끗한 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
京橋へ請求書を送りましたか?
쿄바시에 청구서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
この場所に粗大ごみを捨てるな。
이곳에 큰 쓰레기를 버리지 마. - 韓国語翻訳例文
多くの場所を観光しました。
저는 많은 곳을 관광했습니다. - 韓国語翻訳例文
職場が暑くて死にそうです。
직장이 더워져 죽을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
集合場所までは電車で行きます。
집합 장소까지는 전차로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、次の会議場所を発表します。
그는, 다음 회의 장소를 발표합니다. - 韓国語翻訳例文
情報交換出来る場所が必要だ。
정보교환이 가능한 장소가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
自分が働きたい場所で働きたい。
자신이 일하고 싶은 곳에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても広い場所でした。
그곳은 아주 넓은 장소였습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはとっても素敵な場所でした。
그곳은 아주 멋진 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
国の認証基準の2倍と同等
국가 인증 기준의 두 배와 동등 - 韓国語翻訳例文
レンタルショップでアルバムを借りる。
나는 대여점에서 앨범을 빌린다. - 韓国語翻訳例文
私たちの商売が成功する。
우리의 장사가 성공하다. - 韓国語翻訳例文
その場所が気に入っています。
그 장소가 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
この場所での会話は止めてください。
이 장소에서의 대화는 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
私はこれを見て爆笑した。
나는 이것을 보고 폭소했다. - 韓国語翻訳例文
完璧な場所は取れないよ。
완벽한 장소는 얻을 수 없어. - 韓国語翻訳例文
その場所で夏は花火大会をします。
그곳에서 여름에 불꽃놀이를 합니다. - 韓国語翻訳例文
注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか?
주문 후, 될 수 있는 한 2주일 이내에 배달해 주시는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。
그런것이라면, 신분증명서의 복사본을 제공하기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
もしリストにない物があった場合には所定の場所に返却してください。
만약 리스트에 없는 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしリスト上にない物があった場合には所定の場所に戻してください。
만약 리스트 상에 없는 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文
過敏性腸症候群の症状によって七人が病院に運ばれた。
과민성 장 증후군 증상에 의해 일곱 명이 병원으로 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文
不信心な人でも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。
신앙심이 없는 사람이라도 그의 설교의 대단함은 인정하죠. - 韓国語翻訳例文
ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
꼭 직접 찾아뵙고 설명할 수 있으면 좋겠는데, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
この試作品の完成度は、完成品の何割程度と考えればよいでしょうか?
이 시작품의 완성도는, 완성품의 몇 퍼센트 정도로 생각하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
社員は退職日の一ヶ月前までに退職願いを出さなければならない。
사원은 퇴직일의 한 달 전까지 퇴직서를 내야 한다. - 韓国語翻訳例文
支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。
지불방법은 자동이체로 하지 않고, 당분간 이대로 해갑시다. - 韓国語翻訳例文
世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。
세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文
そろそろその商品のライフサイクルエクステンション戦略を練らなければ。
이제 그 상품 라이프 사이클 익스텐션 전략을 세워야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日の日中に伺えればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
내일 낮 중에 찾아뵐 수 있으면 좋겠는데요, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
負けん気が強いばかりに、誰かを陥れないように注意しましょう。
오기만 강해서 누군가를 위기에 빠뜨리지 않도록 주의합시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |