「はば」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > はばの意味・解説 > はばに関連した韓国語例文


「はば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6799



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 135 136 次へ>

それが発送可能であるならば私に知らせてください。

그것이 발송 가능하다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

家族とおじいちゃんとおばあちゃんの墓参りに行きました。

저는 가족들과 할아버지와 할머니의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

爆弾が爆発し、城壁に穴を開けた。

폭탄이 폭발하고, 성벽에 구멍을 냈다. - 韓国語翻訳例文

いいニュースを早く伝えられればと思っています。

좋은 뉴스를 빨리 전할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。

나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語を話す機会を作らなければならない。

당신은 영어를 할 기회를 만들어야 한다. - 韓国語翻訳例文

昨晩遅く、近くのガスタンクが爆発した。

어젯밤 늦게, 근처의 가스탱크가 폭발했다. - 韓国語翻訳例文

早く彼女が結婚すればいいと思う。

나는 빨리 여자친구와 결혼하면 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたと何を話せばいいのかを考えています。

저는 당신과 무엇을 이야기하면 좋을지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえば、友達と一緒に話をします。

예를 들면, 저는 친구와 함께 이야기를 합니다. - 韓国語翻訳例文

発売された順番に並べるとこのようになります。

발매된 순서로 세우면 이렇게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。

그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

そしたらおばあさんが電車に入ってきました。

그랬더니 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。

그것에 관해서 만약 질문이 있으면 하나코에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早く苦手を克服しなければならない。

최대한 빨리 골칫거리를 극복해야 한다. - 韓国語翻訳例文

冬になれば、この湖の一面に氷が張る。

겨울이 되면, 이 호수의 한 면에 얼음이 언다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間彼と代理店経営について話しました。

저는 한동안 그와 대리점 경영에 대해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

問題がなければ、その手配を進めます。

문제가 없다면, 저는 그 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに料理が運ばれてきたのでそのレストランを気に入った。

바로 음식이 나와서 그 레스토랑이 마음에 들었다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにそれを支払えばよいのですか?

언제까지 그것을 내면 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

ご飯をたくさん食べ過ぎなければ太らない。

밥을 많이 먹지 않으면 살찌지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの国を離れなければならないなんて残念だ。

당신이 이 나라를 떠나야 한다니 정말 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

いろんな話で盛り上がり、気がつけば、24時をまわっていた。

여러 이야기들로 분위기가 고조되고, 문득 깨닫자, 24시가 조금 지나있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの目を見ながら話さなければならない。

나는 당신의 눈을 보면서 이야기해야 한다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日、妻が救急車で病院に運ばれました。

지난주 금요일, 아내가 구급차로 병원에 이송되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品を発送するまでしばらくお待ち下さい。

그 상품을 발송하기까지 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みにおばあちゃんのお墓参りに行きました。

저는 여름 방학에 할머니의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたともっとお話できればよかったです。

저는 당신과 더 이야기할 수 있으면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

こんな事なら早く買っておけば良かった。

이런 일이라면 빨리 사놨으면 좋았는데. - 韓国語翻訳例文

学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。

학회 등에서 논문발표 사례가 있다면, 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

お金を稼ぐためだけに働かなければならない。

나는 돈을 벌기 위해 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。

당신이 지배인이면, 제 사무실에 들르세요. - 韓国語翻訳例文

灰皿の中に口紅のついたたばこがあった。

재떨이 속에 립스틱 묻은 담배가 있었다. - 韓国語翻訳例文

機会があればあなたとまたゆっくり話がしたいです。

기회가 있다면 당신과 또 천천히 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて誰と話せばいいでしょうか。

그것에 관해서 누구와 이야기하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

発音しながら、単語を覚えなければいけない。

발음하면서, 단어를 외워야 한다. - 韓国語翻訳例文

もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。

만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

いつもより早く起きなければならなかった。

나는 평소보다 일찍 일어나야 했었다. - 韓国語翻訳例文

例外の場合は、残業しなければならないとわかり次第、上司の承認を得て、人事部に報告しなければなりません。

열외인 경우는, 야근해야 한다고 판단이 되는 대로, 상사의 승인을 얻어, 인사부에 보고해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

英語を一生懸命勉強すれば、あなたは素晴らしい英語を話す人になるでしょう。

영어를 열심히 공부하면, 당신은 멋진 영어를 말하는 사람이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

バグは発見した時点で修正する必要があるのだが、別に保存して修正しなければならない。

버그는 발견한 시점에서 수정할 필요가 있지만, 별도로 저장해서 수정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私は仕事の為に英語を話せるようにならねばなりません。

저는 일을 위해서 영어로 말할 수 있도록 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか?

주문 후, 될 수 있는 한 2주일 이내에 배달해 주시는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

まず、我々はその会社から支払同意を得なければならない。

우선, 우리는 그 회사에게서 지불 동의를 얻어야 한다. - 韓国語翻訳例文

今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。

오늘은 학교가 끝나는 대로, 치과에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。

이렇게 녹조가 대량으로 발생하는 것은 그린 타이드라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスにいる限り、あなたたちは英語を話さなければなりません。

이 반에 있는 한, 당신들은 영어로 말해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は年上の人と話す時に敬語を使わなければならない。

우리는 나이가 많은 사람과 말할 때 존댓말을 사용해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。

지불방법은 자동이체로 하지 않고, 당분간 이대로 해갑시다. - 韓国語翻訳例文

彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。

그는 2주 정도 현장에서 벗어나 있어, 오랜만의 현장 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 135 136 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS