意味 | 例文 |
「はなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2144件
今日はどのような仕事をしていますか?
오늘은 어떤 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これはずっと長く使える便利な品物です。
이것은 계속 오랫동안 사용할 수 있는 편리한 물건입니다. - 韓国語翻訳例文
その展示物は私たちを悲しませました。
그 전시물은 우리를 슬프게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
このように、彼女達は、さまざまな仕事をします。
이렇게, 그녀들은, 다양한 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
この本は私たちを悲しくさせました。
이 책은 우리를 슬프게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類の調査をあなたは担当しているの?
어떤 종류의 조사를 너는 담당하고 있어? - 韓国語翻訳例文
英語を流暢に話したいが、話す事が出来ない。
영어를 유창하게 말하고 싶지만, 말할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
英語を流暢に話したいが、話せないでいる。
영어를 유창하게 말하고 싶지만, 말하지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もうあなた無しでは生きられないかもしれない。
나는 이제 당신 없이는 살지 못할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
앞으로 둘에게는 다양한 시련이 기다리고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
食堂ではどんな食事を出しているの?
식당에서는 어떤 식사를 제공해? - 韓国語翻訳例文
私にとって彼女が死んだのは悲しかった。
나에게 그녀가 죽은 것은 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。
주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
だから眠たくて私たちはみんな車の中で寝ていました。
때문에 졸려져서 우리들은 모두 차 안에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどのような仕事をしていますか?
그들은 어떤 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この計画は将来的な視点に欠けている面がある。
이 계획은 장래적인 시점이 부족한 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
アタナシオスは、神の父・子・精霊の三つの位格を信じた。
아타나시오스는 신의 아버지 - 韓国語翻訳例文
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
저희 회사에서는 엄격한 상품 테스트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
消費者契約法には様々な種類がある。
소비자 계약법에는 다양한 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
朝食は一日の中で大切な食事です。
아침 식사는 하루 중에서 중요한 식사입니다. - 韓国語翻訳例文
それではもっと大きな写真をください。
그러면 더욱 큰 사진을 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はインターナショナルスクールに通っています。
저는 국제 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその知らせを聞いて悲しくなった。
우리는 그 소식을 듣고 슬퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
私は様々な症状に悩まされている。
나는 여러 증상에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。
그는 지난 시즌 내셔널 리그의 최우수 선수이다. - 韓国語翻訳例文
私達の愛はどんな障害も乗り越える。
우리의 사랑은 어떤 장애도 이겨낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のスポーツを観るのが楽しみですか?
당신은 어떤 종류의 스포츠를 보는 것이 기대됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のせんべいが好きですか?
당신은 어떤 종류의 전병을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
この作り話はとても現実味を帯びている。
이 꾸며 낸 이야기는 매우 현실성을 띄고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには幾つかの悲しい歴史があります。
거기에는 몇 가지 슬픈 역사가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。
우리는 당신에게 작은 행복을 나눠주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
家賃の支払いについて話があります。
집세 지급에 관해서 할 말이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が卒業してしまったのはとても悲しい。
그녀가 졸업해버린 것은 매우 슬프다. - 韓国語翻訳例文
彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。
그는 돌다리를 두드리고 건널만한 신중한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
JASマークは様々な商品に付いています。
JAS마크는 다양한 상품에 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでの私の主な仕事は3つあります。
그곳에서 제 주요 업무는 3개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。
같이 일한 스태프는 모두 친절했다. - 韓国語翻訳例文
私達は嫌な仕事を先延ばしすることがあります。
우리는 하기 싫은 일을 미루는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お茶には様々な種類、特性があります。
차에는 다양한 종류, 특성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはあの時少しイライラして悲しそうだった。
당신은 그때 좀 짜증 나서 슬픈 듯했다. - 韓国語翻訳例文
あなたはあの時少し怒って悲しそうだった。
당신은 그때 조금 화가 나서 슬픈 듯했다. - 韓国語翻訳例文
アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。
알티플라노에는 어떤 종류의 동물이 살고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。
고원은 선선해서, 에어컨 없이 쾌적하게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は病理組織学的な診断に疑いを持っている。
나는 병리 조직학적인 진단에 의심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
両親と話してから活動を始めてください。
부모님과 이야기하고 나서 활동을 시작해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は、嬉しい出会いと、悲しい別れがあった。
오늘은, 기쁜 만남과, 슬픈 이별이 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。
그 칩 제조업체들은 새로운 출자자를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
壮大な祝賀式典でロンドンオリンピックは開幕した。
거대한 축하식으로 런던 올림픽은 개막했다. - 韓国語翻訳例文
将来はどんな職業に就職しますか?
장래에는 어떤 직업에 취직하나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |