意味 | 例文 |
「はだか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9792件
あなたのやり方はだいたい正しいです。
당신의 방법은 거의 정확합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全身打撲に苦しんだ。
그녀는 전신 타격에 고생했다. - 韓国語翻訳例文
私は下記の値段を提示するだろう。
나는 이하의 값을 제시할 것이다. - 韓国語翻訳例文
この方法は、まだ検証段階である。
이 방법은, 아직 검증 단계이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に相談すべきだった。
그는 내게 상담을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
やあ、仲間たち!僕の名前は山田だよ。
야, 동료들! 내 이름은 야마다야. - 韓国語翻訳例文
彼は相手を出し抜こうとする人だ。
그는 상대를 따돌리려는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼はラーメンが大好物なんだって。
그는 라면이 가장 좋아하는 음식이래. - 韓国語翻訳例文
彼は堅実な一番打者だ。
그는 견실한 일번 타자이다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女に話しかけていただけだ。
나는 그녀에게 말을 걸고 있었을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
その値段は高いですか?
그 가격은 비싸요? - 韓国語翻訳例文
このカメラは誰のですか?
이 카메라는 누구 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は甘やかされて育った。
그는 응석받이로 자랐다. - 韓国語翻訳例文
好きな歌手は誰ですか?
좋아하는 가수는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
彼の意見は正しかった。
그의 의견은 옳았다. - 韓国語翻訳例文
彼の理論は正しいですか?
그의 이론은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はそこから追い出された。
그는 거기에서 쫓겨났다. - 韓国語翻訳例文
彼は心穏やかに過ごす。
그는 마음 편히 보낸다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰とそっくりですか。
그는 누구와 똑 닮았습니까? - 韓国語翻訳例文
株価は全面高となった。
주가는 전면 상승했다. - 韓国語翻訳例文
その値段は高いですか?
그 가격은 비쌉니까? - 韓国語翻訳例文
彼は穏やかな心を持つ。
그는 온화한 마음을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
彼はお金を大事に使う。
그는 돈을 소중하게 사용한다. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 그 남성들은 당당히 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 저 남성들은 당당하게 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
それはただ時間の問題だと確信しています。
그것은 단지 시간문제라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
だから君には友達ができそうにないんだよ。
그래서 너에게는 친구가 생길 것 같지 않은 거야. - 韓国語翻訳例文
紅葉にはまだ早かったです。
단풍이 들기에는 아직 일렀어요. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ壁塗りを始めていない。
그는 아직 벽 칠을 시작하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの開発の指揮者だ。
그는 이 개발의 지휘자이다. - 韓国語翻訳例文
彼は疲れ知らずの働き者だ。
그는 피곤을 모르는 일꾼이다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女の結婚に反対だ。
그는 그녀의 결혼에 반대다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、あなたは働きすぎだからです。
왜냐하면, 당신은 과로했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
紅葉にはまだ早かったです。
단풍은 아직 이릅니다. - 韓国語翻訳例文
この判断は正しくなかった。
이 판단은 옳지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはここから離れてください。
당신들은 여기서 떨어져 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはまだ始まったばかりです。
그것은 이제 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はまだ始まったばかりです。
제 꿈은 이제 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はカント派の哲学者だ。
그녀는 칸트파의 철학자이다. - 韓国語翻訳例文
料金は花子から貰ってください。
요금은 하나코에게 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
だめです、あなたは働きすぎるから。
안되요. 당신은 너무 많이 일하니까. - 韓国語翻訳例文
それはまだ始まったばかりです。
그것은 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは生活費も払えないだろう。
그들은 생활비도 내지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはまだお風呂に入っていますか。
존은 아직 목욕 중입니까? - 韓国語翻訳例文
私の判断は全く正しかった。
내 판단은 완전히 옳았다. - 韓国語翻訳例文
誰かと話をしているようだった。
당신은 누군가와 이야기하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女をわがままと言うが、私はただ正直なだけだと思う。
그들은 그녀를 제멋대로라고 말하지만 나는 그저 정직한 것뿐이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はリンゴの作り方を曾祖母から受け継いだそうだ。
그녀는 사과를 만드는 방법을 증조할머니에게 이어받았다고 한다. - 韓国語翻訳例文
だから、私が実家に帰るのはとても久し振りだった。
그러니까, 내가 고향에 가는 것은 정말 오랜만이었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |