意味 | 例文 |
「はし」を含む例文一覧
該当件数 : 3243件
多くの日本人はシャイだ。
많은 일본인은 부끄러워한다. - 韓国語翻訳例文
その日は焼酎を沢山飲みました。
그 날은 소주를 많이 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
乳酸菌は消化を助ける。
유산균은 소화를 돕는다. - 韓国語翻訳例文
倒れ木は小動物の住みかになる。
벌채목은 작은 동물들의 소굴이 된다. - 韓国語翻訳例文
私は死んだような気持ちだ。
나는 죽은듯한 기분이다. - 韓国語翻訳例文
私は商品券を買い戻したい。
나는 상품권을 되사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は幸せに暮らすだろう。
그녀는 행복하게 살 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は新宿で生まれました。
저는 신주쿠에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
ここには失礼な人が多いです。
이곳에는 무례한 사람이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
二人は食事をすることにしました。
둘은 식사를 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は市会議員を3期務めた。
그는 시의원을 3번 맡았다. - 韓国語翻訳例文
反革命軍は市から一掃された。
반혁명군은 시에서 제거되었다. - 韓国語翻訳例文
私は2週間後に帰ってきます。
저는 2주 후에 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
彼は職業軍人として入隊した。
그는 직업 군인으로로 입대했다. - 韓国語翻訳例文
それはシルテーションの効果だ。
그것은 매몰의 효과이다. - 韓国語翻訳例文
私達は品川駅で降ります。
우리는 시나가와 역에서 내립니다. - 韓国語翻訳例文
太郎はその時走っていました。
타로는 그때 달리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は死ぬほどかわいかった。
그는 죽을 만큼 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は振り返らずに、どんどん走った。
그는 뒤돌아보지 않고, 계속 뛰었다. - 韓国語翻訳例文
彼が走る姿をもう一度みたい。
그가 달리는 모습을 다시 한 번 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
サイズは下に書いてあるはずだ。
사이즈는 밑에 적혀있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それについて詳しくは知らない。
그것에 관해서 자세하게는 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らは姿勢を正して腰掛けていた。
그들은 자세를 바로하고 걸터앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は社会の作文を書きました。
저는 오늘은 사회 작문을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は書類を添付しました。
나는 서류를 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。
불의의 정지를 당한 경우 예비 기재를 준비하고 있는가? - 韓国語翻訳例文
私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。
나는 한동안 그 영화의 기분 나쁨으로부터 헤어날 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。
역투자가는 종종 대담한 투자로 이익을 올린다. - 韓国語翻訳例文
母国では運動をしていましたが、日本へ来てからはしなくなりました。
모국에서는 운동했었지만, 일본에 와서는 하지 않게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
絶対優位の戦略のように、ゲーム理論はしばしば経営に応用される。
절대 우위의 전략처럼, 게임 이론은 종종 경영에 응용된다. - 韓国語翻訳例文
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
소년은 종종 꿈속에서 놀며 돌아다녔지만, 그 부모는 개의치 않았다. - 韓国語翻訳例文
前回の失敗が頭をもたげ、彼女はしぶしぶ会場へ向かった。
지난번 실패가 대두되자, 그녀는 마지못해 회장으로 향했다. - 韓国語翻訳例文
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。
반제가 없는 경우는, 그에 적합한 방법에 호소하는 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。
운동은 하고 싶습니다만 실제로는 좀처럼 운동은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。
당기업적주의는 종종 포괄주의와 평행하여 논의된다. - 韓国語翻訳例文
その経済学者はしばしば新進歩主義者として分類される。
그 경제학자들은 자주 신진보주의자로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
もし私が上の立場のポジションについたとしても力を利用したりはしない。
만약 내가 위의 입장의 포지션이 되었다고 해도 힘을 이용하지는 않는다. - 韓国語翻訳例文
モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。
모델 수입과 실제 지불액과의 사이에는 종종 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
人々はしばしば集団内の合意を得ようとして、グループシンクに陥る。
사람들은 종종 집단 내의 합의를 얻으려고 그룹 연구에 빠진다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼を叱ったとしても、その問題は解決はしません。
당신이 그를 꾸짖는다 해도, 그 문제는 해결은 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このラジオ局はしょっちゅうクラシック・ロックを流している。
이 라디오 방송국은 자주 클래식・록을 내보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
研修で学んだことを実践に生かせるように、今日はしっかり勉強します。
연수에서 배운 것을 실천으로 살릴 수 있도록, 오늘은 확실히 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
何にも煩わされない時の快活な気持ちを私はしばらく味わっていない。
어떠한 것으로부터 괴롭지 않을 때의 행복한 마음을 나는 한동안 맛보지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私から彼に対してこの件について話すことはしていません。
제가 그에게 이 건에 관해서 이야기하는 것은 하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父はゴルフ狂で、週末はしょっちゅう家を空けている。
나의 아버지는 골프광으로, 주말에는 언제나 집을 비운다. - 韓国語翻訳例文
通勤だけで疲れてしまうので、遠距離通勤はしたくありません。
저는 통근만으로 지쳐버려서, 저는 원거리 통근은 하고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。
소프트웨어 품질 보증에 대한 지출은 아주 적게 어림잡아진다. - 韓国語翻訳例文
ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。
벤처기업은 종종 환매 조항을 이행하지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
少ししたら秋になってその時に故郷に帰るので、今は旅行はしたくありません。
조금 지나면 가을이 되고 그때 고향에 가기 때문에 지금은 여행하고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。
가능한 한 화재 현장에서 떨어져 있을 수 있도록 할 수 있는 모든 것을 하세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |