意味 | 例文 |
「はこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28989件
あなたがこのお金を使う時は、私の許可が必要です。
당신이 이 돈을 쓸 때는, 제 허가가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。
내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私が今住んでいるところは茨城県の水戸市です。
제가 지금 살고 있는 곳은 이바라키 현의 미토시입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはまだ、クジラに学ぶべきことがいくつもあります。
우리에게는 아직, 고래에게 배워야 할 것이 몇 가지나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに会えることを大変楽しみにしています。
우리는 당신을 만날 수 있기를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこでその画家の絵画を観ました。
우리는 그곳에서 그 화가의 그림을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのバンドの曲を演奏することに決めた。
우리는 그 밴드의 곡을 연주하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその曲の歌詞を身近に感じることができる。
우리는 그 노래의 가사를 친근하게 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今どこにいるのかしらと思う。
당신은 지금 어디에 있는지 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
僕がこの島にいられる時間は少ないです。
제가 이 섬에 있을 수 있는 시간은 적습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にお会いすることはできませんでした。
저는 그를 만날 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。
후지산이 보이는 날은 좋은 일이 일어날 것 같다. - 韓国語翻訳例文
お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?
질문하겠습니다만, 이 레스토랑은 어디로 가면 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。
이 희귀 동물은 이미 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
この作業は時間が掛かって面倒です。
이 작업은 시간이 걸려서 성가십니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれからも家族の一員として元気でいて欲しい。
당신에게는 앞으로도 가족의 일원으로 건강하게 지내길 바란다. - 韓国語翻訳例文
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。
엄마는 다시 이웃의 일을 재잘재잘거릴 거야. - 韓国語翻訳例文
このぶどう酒はステーキに合って、とてもおいしい。
이 포도주는 스테이크에 맞고 정말 맛있다. - 韓国語翻訳例文
これらの薬物は法的に禁止されている。
이 약물들은 법적으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女のがんこな性格にうんざりした。
나는 그녀의 완고한 성격에 신물이 났다. - 韓国語翻訳例文
聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。
성경에 따르면 신은 세상의 종말에 전 인류를 재판한다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。
우리가 이번 여름에 숙박한 호텔은 경치가 좋다. - 韓国語翻訳例文
私たちはちょうど朝食を食べたところです。
우리는 이제 막 아침을 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食を食べ終わったところです。
우리는 아침을 다 먹은 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。
제 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 올라간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はバスケットボールをすることと映画鑑賞です。
제 취미는 농구를 하는 것과 영화관람입니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は空想科学小説を読むことです。
제 취미는 공상 과학 소설을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は栄養士になることです。
제 장래의 꿈은 영양사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は田舎で静かに暮らすことです。
제 꿈은 시골에서 조용히 지내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は、英語を読むことができません。
우리 할머니는, 영어를 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達の家は少し不便な所にある。
내 친구 집은 약간 불편한 곳에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれが出来なくて悩んでいます。
그는 이것을 할 수 없어 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれをあなたに伝えるように依頼した。
그는 이것을 당신에게 전달하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのお返しとして私にこのペンをくれました。
그는 그 답례로 나에게 이 펜을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのことについてあまり説明ができなかった。
그는 그 일에 대해 그다지 설명할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼はテレビを見ることがとても好きです。
그는 텔레비전을 보는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は何回海外へ行った事がありますか?
타로우는 몇 번 해외에 가 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は10キロの道のりを自転車をこいで行きました。
그는 10km의 거리를 자전거로 밟아 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は3年間松本市に住んでいたことがあります。
그는 3년간 마쓰모토 시에 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは放射能の被害を受けている。
이 근처는 방사선 피해를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
この放送は2013年5月からスタートします。
이 방송은 2013년 5월부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
この予算は、建物の新設に関わるものですか?
이 예산은, 건물의 신설에 관한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これは、自分の職場の作業の名前を記入します。
이것은, 자신 직장의 작업 이름을 기입합니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の独り言だと思って聞いてください。
이것은 제 혼잣말이라 생각하고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
これは彼女から送られてきた手紙です。
이것은 그녀가 보내온 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
이것은 복잡한 인간관계가 그려진 책이다. - 韓国語翻訳例文
これは本社の費用なので、本社で処理します。
이것은 본사의 비용이므로, 본사에서 처리합니다. - 韓国語翻訳例文
これらは世代から世代へと引き継がれる。
이것들은 세대에서 세대로 이어진다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの魅力的なものがあり、とても楽しいです。
그곳에는 매력적인 것이 많이 있고, 정말 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |