意味 | 例文 |
「はか」を含む例文一覧
該当件数 : 4408件
このインクは乾くと耐水性になります。
이 잉크는 마르면 내수성으로 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このインクは乾くと耐水性を持ちます。
이 잉크는 마르면 내수성을 지닙니다. - 韓国語翻訳例文
このお茶にはカテキンが多く含まれています。
이 차에는 카테킨이 많이 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最終スケジュールは確定次第連絡します。
최종 일정은 확정되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの美しい皿は彼女のものです。
이 아름다운 그릇들은 그녀의 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは環境に悪い影響を与える。
그것은 환경에 나쁜 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
データを修正する場合は下記の手順で修正しなさい。
데이터를 수정할 경우에는 이하의 순서로 수정해라. - 韓国語翻訳例文
彼女は活動に反対するために、嘆願書をまとめた。
그녀는 활동에 반대하기 위해서, 탄원서를 정리했다. - 韓国語翻訳例文
そのプロジェクトは彼にとって不可能な任務のようだった。
이 프로젝트는 그에게 있어서 불가능한 임무 같았다. - 韓国語翻訳例文
おそらくその作業は完了していると思われます。
아마 그 작업은 완료되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
このシャツは可愛すぎて私には似合いません。
이 셔츠는 너무 귀여워서 저에게는 어울리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。
이 사과를 그 귤과 교환하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
この歌は彼女が初めて作詞した曲である。
이 노래는 그녀가 처음 작사한 곡이다. - 韓国語翻訳例文
この絵は彼女を有名にするでしょう。
이 그림은 그녀를 유명하게 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この若い先生は彼を励まし褒めた。
이 젊은 선생님은 그를 격려하고 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
この書類は確認していただけましたでしょうか?
이 서류는 확인해 주셨나요? - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、私は彼の名前を忘れてしまいました。
죄송합니다, 저는 그의 이름을 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
商品は海外での使用を想定しています。
상품은 해외 사용을 상정하고 있습니다 . - 韓国語翻訳例文
ジョンは家族の中で一番背が高い。
존은 가족 중에서 가장 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか?
그렇다면, 그들은 어떤 방법으로 참고 견뎌낸 것일까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは彼女に電話をかけなければなりません。
존은 그녀에게 전화를 걸어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
場合によっては回答が出来ない可能性があります。
경우에 따라서는 회답을 할 수 없는 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家を他の人に貸すことは可能ですか。
당신의 집을 다른 사람에게 빌려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は彼らを見上げて無邪気に微笑んだ。
그녀는 그들을 올려다 보고 순진하게 웃었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に魅惑的な笑顔を向けた。
그녀는 그에게 매혹적인 미소를 보였다. - 韓国語翻訳例文
ワインは香りにかすかに木の実の風味がある。
와인은 향기에 희미하게 열매의 맛이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は会議で珍無類の考えを発表した。
그는 회의에서 별난 생각을 발표했다. - 韓国語翻訳例文
君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。
네가 매우 우수한 것에 나는 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
それは簡単な英語が使われているので勉強の役に立つ。
그것은 간단한 영어가 사용되고 있으므로 공부에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
わたしは家族でお寿司を食べに行きました。
저는 가족과 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
医師は患者の家族と面談をする予定です。
의사는 환자의 가족과 면담을 할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。
이 바르는 약은, 딱딱해진 피부를 부드럽게 한다. - 韓国語翻訳例文
これは彼が7歳の時に読んでいた本です。
이것은 그가 7살 때 읽었던 책입니다. - 韓国語翻訳例文
そして、彼は彼の養子の3人を愛している。
그리고, 그는 그의 양자 3명을 사랑한다. - 韓国語翻訳例文
その金は彼が車を売って得たものだった。
그 돈은 그가 차를 팔아서 얻은 것이었다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの文面からは彼の本心が読めない。
나는 이 문면으로는 그의 진심을 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。
지급은 카드나 현금, 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
今週は必ずあなたに会いに行きます。
저는 이번 주는 반드시 당신을 만나러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?
이다음에 당신은 회사를 어떻게 하려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの処女作の映画を観て、私は感動しました。
당신의 처녀작 영화를 보고, 저는 감동하였습니다.. - 韓国語翻訳例文
17日の料理教室は開催できませんね。
17일의 요리 교실은 개최할 수 없네요. - 韓国語翻訳例文
私達は鹿児島代表として選ばれました。
우리는 가고시마 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文
今回はカナダに行くことにするかもしれません。
저는 이번에는 캐나다에 가게 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼が住んでいる町を案内してくれた。
그는 그가 사는 마을을 안내해주었다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼が住んでいる町を紹介してくれた。
그는 그가 사는 마을을 소개해주었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは家族の大事な一員である犬も連れてきた。
그들은 가족의 소중한 일원인 개도 데려왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほどサッカーは簡単ではありません。
당신이 생각하는 만큼 축구는 간단하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それが本当なら、それは彼が謝るべきことだ。
그것이 진짜라면, 그것은 그가 사과해야 할 일이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |