意味 | 例文 |
「の」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私の誕生日は7月26日です。
제 생일은 7월 26일입니다. - 韓国語翻訳例文
車の鍵は、お預かりします。
차 열쇠는, 맡아 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
発表の資料が完成しました。
발표 자료를 완성했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るのは知っています。
그가 오는 것은 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サービス終了のお知らせ
서비스 종료의 알림 - 韓国語翻訳例文
私たちの仲間になってくれますか。
당신은 우리 동료가 되어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にその出荷日を教えてください。
당신은 저에게 그 출하일을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の大事な人です。
당신은 제 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
私をその町に連れて行く。
당신은 나를 그 동네에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
私をどのようにして見つけましたか。
당신은 저를 어떻게 찾았습니까? - 韓国語翻訳例文
写真を撮るのが本当に上手だね。
넌 사진을 진짜 잘 찍네. - 韓国語翻訳例文
人のために生きたいと思いますか?
당신은 다른 사람을 위해 살고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
人の話を聞きませんね。
당신은 다른 사람의 이야기를 듣지 않네요. - 韓国語翻訳例文
豚肉が食べられないのですか?
당신은 돼지고기를 못 먹는 건가요? - 韓国語翻訳例文
日本で就職するのですか?
당신은 일본에서 취직하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼に手伝って欲しいのですか。
당신은 그가 도와주기를 바라는 건가요? - 韓国語翻訳例文
正面の入り口をご利用下さい。
정면 입구를 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
アメリカに行くのは少し怖い。
미국에 가는 것은 조금 두렵다. - 韓国語翻訳例文
このたびは、ご愁傷様でした。
이번은, 매우 애통했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方は私の大事な人です。
당신은 저의 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
突然の出来事にうろたえる。
갑작스러운 사건에 당황한다. - 韓国語翻訳例文
日本の夏は毎日とても暑いです。
일본의 여름은 매일 너무 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
オリジナルの四字熟語を贈ります。
고유 사자성어를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
500円分のギフト券を進呈します。
500엔짜리 상품권을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
エアコンの修理をお願いします。
에어컨 수리를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を撮影しました。
제가 이 사진을 촬영했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はサッカー観戦です。
제 취미는 축구 경기 관전입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの声を聞きたいです。
당신의 목소리를 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
トナカイの群れがあそこにいる。
순록 무리가 저기에 있다. - 韓国語翻訳例文
トナカイの群れが走っている。
순록 무리가 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
どんなものを食べたいですか?
어떤 것을 먹고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
プレッシャーの中、やり遂げました。
압박 속에서, 저는 끝까지 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかして、これが訳せないのですか?
혹시, 당신은 이것을 번역하지 못하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
雲の切れ目から富士山が見えました。
구름이 끊어진 중간에서 후지 산이 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の日程で予約したいです。
다음 일정으로 예약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の日程で予約できますか?
다음 일정으로 예약할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何か冷たい飲み物を1杯ください。
뭔가 시원한 음료를 한 잔 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か冷たい飲み物をください。
뭔가 시원한 음료를 주세요. - 韓国語翻訳例文
犬が私のベッドで寝てます。
개가 제 침대에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の米国出張はいかがですか?
이번 미국 출장은 괜찮았습니까? - 韓国語翻訳例文
今回の旅は、残念ながら彼の気分転換にはならなかったみたいなので、次回は田舎の方へ行きたいと思います。
이번 여행은, 안타깝게도 그의 기분 전환은 되지 않았던 것 같으므로, 다음번엔 시골로 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、日本の音楽を聞きません。
최근, 저는 일본 음악을 듣지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの旅は最終日を迎えた。
우리의 여행은 마지막 날을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
私の口からよだれがあふれ出す。
내 입에서 침이 넘쳐난다. - 韓国語翻訳例文
あなたの胸に飛び込みたいです。
저는 당신의 품에 뛰어들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
カフェのウェイターとして働きます。
저는 카페의 웨이터로 일합니다. - 韓国語翻訳例文
一杯だけでいいので、水をください。
한 잔만으로 충분하니까, 물을 주세요. - 韓国語翻訳例文
海外への郵送は難しいです。
해외 배송은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
元気を出して、そしてのんびりとやろう。
힘내, 그리고 느긋하게 있자. - 韓国語翻訳例文
今のところ問題ありません。
현재로서는 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |