「の向き」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > の向きの意味・解説 > の向きに関連した韓国語例文


「の向き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



女性向きの料理

여성 취향의 요리 - 韓国語翻訳例文

テレビ向きのコンテンツ

방송용 컨텐츠 - 韓国語翻訳例文

この部屋は南向きです。

이 방은 남향입니다. - 韓国語翻訳例文

女性向きの料理

여성을 위한 요리 - 韓国語翻訳例文

私の長所は前向きなことだ。

나의 장점은 긍정적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

この問題に向き合いたいと思います。

저는 이 문제에 임하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

マツが南向きの斜面を覆っていた。

소나무가 남향 경사면을 덮고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその問題と向き合う。

우리는 그 문제와 마주한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその問題に向き合う。

우리는 그 문제와 마주한다. - 韓国語翻訳例文

画面の向きを反対にする。

화면의 방향을 반대로 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は前向きな思考の持ち主だ。

그는 긍정적인 사고를 가졌다. - 韓国語翻訳例文

その事実を前向きに受け止める。

나는 그 사실을 긍정적으로 받아들인다. - 韓国語翻訳例文

その事案について前向きに考える。

나는 그 사안에 관해서 긍정적으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その事実を前向きに受け止める。

그 사실을 긍정적으로 받아들인다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとても前向きな考えをする。

그녀는 매우 긍정적인 생각을 한다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。

각각의 부품을 달 때의 방향에 주의할 것. - 韓国語翻訳例文

このディスクを入れるあつらえ向きのケースを見つけた。

이 디스크를 넣을 안성맞춤의 케이스를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

その子猫は不意に私の方を向き、ニャーと鳴いた。

그 고양이는 느닷없이 내 쪽을 향해, 야옹하고 울었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。

우리들은 당신의 긍정적인 답변을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

景気上向きの兆しが全く見られない。

경기 호전의 기미가 전혀 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちとの商売を前向きに考えている。

나는 당신들과의 사업을 긍정적으로 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

僕はあなたのひた向きさを知っている。

나는 당신이 전념하는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの歌を聴くと、私は前向きな気持ちになれる。

그들의 노래를 들으면, 저는 좋은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお客様の意見と真摯に向き合う。

우리는 고객의 의견에 진지하게 마주한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は仕事をすることに非常に前向きです。

그녀는 일을 하는 것에 매우 적극적입니다. - 韓国語翻訳例文

私はその写真を他の写真と同じ場所と向きになるように配置した。

나는 그 사진을 다른 사진과 같은 장소와 방향이 되도록 배치했다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちの方を振り向き、むっつりとその質問に答えた。

그는 우리 쪽을 돌아보고, 무뚝뚝하게 그 질문에 대답했다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。

당신이 이 건에 관해서 적극적으로 생각해 주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の発言は政治家として不向きな性質を明らかに示した。

그의 발언은 정치가로서 부적합한 성질을 분명히 드러냈다. - 韓国語翻訳例文

あなたが前向きに生きることが次のステップにつながることを信じています。

저는 당신이 긍정적으로 살아가는 것이 다음 스텝으로 이어진다는 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

マネジメントアプローチは大企業の経営には有効だが、小さな店の運営には不向きかもしれない。

관리 접근법은 대기업 경영에는 유효하지만 작은 가게의 운영에는 부적합할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

両社の関係を良好に維持するためにも是非前向きにご検討いただくことを望んでおります。

양쪽 회사의 관계를 좋게 유지하기 위해서라도 꼭 긍정적으로 검토해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

これからはこのストレスとうまく向き合い、自分自身がもっとポジティブになりたいと思います。

저는 앞으로는 이 스트레스와 잘 마주해서, 자기 자신이 더 긍정적이게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの人生を前向きに動かしてくれる友だちを見つけることで、あなたの芸術的な才能や直感力は一気に開花するでしょう。

당신의 인생을 긍정적으로 움직이게 해줄 친구들을 찾아냄으로써 당신의 예술적 재능이나 직감력은 순식간에 개화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

問題に当たった時、彼は常になんのためらいもなく問題に向き合い、解決に向けて力を発揮しています。

문제에 부딪혔을 때, 그는 항상 아무 주저 없이 문제를 마주 보고, 해결을 위해 힘을 발휘하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS