「のに」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > のにの意味・解説 > のにに関連した韓国語例文


「のに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37809



<前へ 1 2 .... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 .... 756 757 次へ>

包括ヘッジにヘッジ会計を適用しようとする場合には、ヘッジ対象資産グループとヘッジ資産グループの対応を明確にしなくてはならない。

포괄 헤지에서 헤지 회계를 적용하려는 경우에는, 헤지 대상 자산 그룹과 헤지 자산 그룹의 대응을 명확히 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

チアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。

저는 치어리더가 되기 위해, 평상시에 동아리 활동이나 배움을 열심히 하고, 학업도 확실하게 지식을 몸에 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はチアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。

저는 치어리더가 되기 위해서, 평소 부 활동이나 배우는 것을 열심히 하고, 학업 부분도 확실히 지식을 익히고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我社は、若手社員の斬新な意見を組織運営に取り入れられる様に、ジュニアボード制度を導入します。

우리 회사는 신진 사원의 참신한 의견을 조직 운영에 도입하기 위해서 청년 이사회 제도를 도입합니다. - 韓国語翻訳例文

つれづれなるままに、ひくらし、すずりにむかいて、こころにうつりゆくよしなしごとを、そこはかとなくかきつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

딱히 할 일이 없어 하루 종일 벼루를 앞에 놓고 마음에 떠올랐다 사라져가는 일들을 두서없이 써가다 보면 묘하게도 마음이 야릇해지는 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る。

집에 있는 불상에는 선향이나 촛불, 꽃이나 음식을 바치는 것과 함께, 오이로 만든 말이나 가지로 만든 소를 장식한다. - 韓国語翻訳例文

こんなにもあたたくて優しい沢山の方々に、誕生日を祝ってもらえることを、本当にありがたく思っております。

이렇게도 따뜻하고 친절한 많은 분에게, 생일을 축하받는 것을, 정말 감사하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ロールアウト・マーケティング・キャンペーンは費用効果にすぐれ、テレビ、雑誌、ラジオなどの主流メディアよりはるかに安価になることがある。

롤 아웃 마케팅 캠페인은 비용 효과에 뛰어나고 텔리비전, 잡지, 라디오 등 주류 매체보다 훨씬 저렴하게 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

主要新聞は、今年に入ってこれまでに、米国を拠点とするローンファンドの資産総額が190億ドル、率にして24%増加したと報じた。

주요신문은 올해에 들어와서 지금까지 미국을 거점으로 하는 론 펀드의 자산 총액이 190억달러로 24%증가했다고 보도했다. - 韓国語翻訳例文

帰宅したらすぐ、あなたに草稿を送るので、それを仕上げて水曜日に彼らにメールで送ってもらえるとありがたいです。

귀가하면 바로, 당신에게 초고를 보내겠으니, 그것을 완성해서 수요일에 그들에게 메일로 보내주면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

始めはお互いに言葉を理解するのに時間を費やしましたが、だんだんとお互いに理解を深めていけたと思います。

처음엔 서로 말을 이해하는 데 시간을 보냈지만, 점점 서로 이해가 깊어졌다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ご依頼の件については、今回は難しそうです。新しい案件が舞い込んできたばかりで、今後数ヶ月はそれにかかりっきりになりそうです。

의뢰하신 건에 관해서는, 이번에는 어려울 것 같습니다. 새 안건이 막 들어와, 앞으로 몇 개월간 그것에 매달려 있어야 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

受取勘定は顧客が企業に対して、すでに受け取りまたは使用した物品や役務に対して支払うべき未払いの対価である。

수취계정은 고객이 기업에 대해서, 이전에 받았거나 사용한 물품이나 역무에 대해서 지불해야 하는 미지불의 대가이다. - 韓国語翻訳例文

この「意思表示」は、一定の法律効果をねらった表意者の意思決定(内心的効果意思)を中核に据えており、これが外部に表示されることによって完成する。

이 「의사표시」는, 일정의 법률효과를 노린 표의자의 의사결정(내심적 효과의사)을 핵심으로 삼고 있고, 이것이 외부에 표시됨으로 완성된다. - 韓国語翻訳例文

私は休日にスポーツを楽しんでます。

저는 휴일에 스포츠를 즐깁니다.  - 韓国語翻訳例文

私は週末友達と飲みに行きます。

저는 주말에 친구와 술을 마시러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

長野県には3000メートルを超える山が多いです。

나가노현에는 3000미터가 넘는 산이 많습니다. - 韓国語翻訳例文

朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。

아침 일찍 밖에 노트와 연필을 가지고 나가서 관찰했다. - 韓国語翻訳例文

ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?

흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文

球面を掴んで、全方向に回転可能だ。

구면을 잡고 모든 방향으로 회전이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。

할아버지가 아기에게 분유를 먹이고 있다. - 韓国語翻訳例文

頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。

주신 장식품은 예쁘고, 맘에 쏙 들었어요. - 韓国語翻訳例文

果物が、数種類、食卓に並べられるシーンがあった。

여러 종류의 과일을 식탁에 늘어놓은 장면이 있었다. - 韓国語翻訳例文

足湯では手軽に温泉浴が楽しめますね。

족욕은 가볍게 온천욕을 즐길 수 있군요. - 韓国語翻訳例文

なぜならば、私たちは昨日墓参りに行ったからです。

왜냐하면, 저희는 어제 성묘를 다녀왔기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。

어제는 메일 오류문제로 인하여 답변 드리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は月を見るために窓を開けました。

그녀는 달을 보기 위해 창문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、彼女は指しゃぶりをするようになって来ました。

최근, 그녀는 손가락을 빨게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はビジネスクラスに乗った事がありません。

저는 비즈니스 클래스에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

例えば、あなたはどんなことに反応しますか。

예를 들면, 당신은 어떤 것에 반응하나요? - 韓国語翻訳例文

我々は人生において最も楽しめることをする。

우리는 인생에서 가장 즐길 수 있는 것을 한다. - 韓国語翻訳例文

第(b)項で具体的に述べられている。

제(b) 항에서 구체적으로 기술되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は35歳までには結婚したいと言っています。

그녀는 35살까지는 결혼하고 싶다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれについて昨日からずっと考えている。

나는 이것에 관해서 어제부터 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

収穫物に直接農薬をかけないでください。

수확물에 직접 농약을 뿌리지 마세요. - 韓国語翻訳例文

彼はしばしば彼女に暴力を加えた。

그는 종종 그녀에게 폭력을 가했다. - 韓国語翻訳例文

昨日、裁判所に呼ばれて出頭しました。

저는 어제, 재판소에 불려서 출두했습니다. - 韓国語翻訳例文

一緒にお好み焼きでも食べれたらいいな。

같이 오코노미야끼라도 먹을 수 있었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私は毎食後にタマリンドジュースを飲む。

나는 매번 식사 후에 타마린드 주스를 마신다. - 韓国語翻訳例文

彼女はタールマックで舗装された滑走路に降り立った。

그녀는 타르맥 포장 활주로에 내려섰다. - 韓国語翻訳例文

詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。

자세한 내용에 관해서는, 나중에 전해드릴 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。

즐거운 시간은 금방 지나가 버린다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼女にそれを返していません。

그러나, 저는 그녀에게 그것을 돌려주지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

でも彼は夕食にビールを飲んでしまっていた。

하지만 그는 저녁에 맥주를 마셔버렸다. - 韓国語翻訳例文

絵を描くことは私にとってとても楽しい。

그림을 그리는 것은 나에게 너무 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼を訪問されることを楽しみにしています。

저는 당신이 그를 방문하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと仕事ができることを楽しみにしています。

저는 당신과 일할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コスト削減をするにあたり、機能別分類をし、検討する。

비용 삭감을 하면서, 기능별 분류를 하고, 검토한다. - 韓国語翻訳例文

彼女に教えて貰ったお店で眼鏡を買う。

나는 그녀가 알려준 가게에서 안경을 산다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 .... 756 757 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS