例文 |
「のに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37809件
私は毎日お酒を飲みます。
저는 매일 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文
韓国で有名な食べ物は何ですか?
한국에서 유명한 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
先生のおかげで、私は福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。
선생님 덕분에 저는 후쿠오카 국제대학이라는 한국어를 배울 수 있는 학교에 들어올 수 있어서 정말로 행운이었습니다. - 韓国語翻訳例文
1個の発注に対して注文確認メールが2通届きましたので、重複して注文していないか確認をお願いします。
1개의 발주에 대해서 주문 확인 메일이 2통 도착했으므로, 중복해서 주문하지 않았는지 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
発注時にクーポンを利用しましたが、その分の割引がされていないようです。差額について返金していただけますでしょうか?
발주 시에 쿠폰을 이용했습니다만, 그만큼의 할인이 되지 않은 것 같습니다. 차액에 관해서 돈을 돌려받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は何人姉がいますか?
그녀는 몇 명 언니가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女と何語で会話しますか。
당신은 그녀와 어느 나라 말로 대화합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は少し日本語を話せます。
그녀는 조금 일본어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼が何を着るか楽しみです。
저도 그가 무엇을 입을지 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
何回母乳を飲ませますか?
몇 번 모유를 먹입니까? - 韓国語翻訳例文
私は昨日から筋肉痛です。
저는 어제부터 근육통이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
苦手な食べ物はありますか?
잘 못 먹는 음식은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それはとても楽しい3日間でした。
그것은 정말 즐거운 3일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ポイントカードに溜まった点数と交換に商品を無償で受取ることは、バーター取引の一つの例と言える。
포인트 카드에 쌓인 점수와 교환에 무상으로 받는 것은, 물물교역의 한 가지의 예이다. - 韓国語翻訳例文
頻繁に美術として取り上げられるフラクタル理論は、株式市場動向を予測するのに利用できるとの主張がある。
자주 미술로 거론되는 프랙탈 이론은 주식 시장 동향을 예측하는 데 이용할 수 있다는 주장이 있다. - 韓国語翻訳例文
今年、特に興味深いのは、著作権と知的財産問題にかなり多くの時間が割り当てられているという事実です。
올해, 특히 흥미로운 것은, 저작권과 지적 재산 문제에 훨씬 더 많은 시간이 배정되고 있다는 사실입니다. - 韓国語翻訳例文
1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。
1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다. - 韓国語翻訳例文
現業職は、現場作業に従事する職種のことで、主に生産、販売、運輸・通信、保守、サービス業等のことをいう。
현업 직은, 현장 작업에 종사하는 직종이며, 주로 생산, 판매, 운수, 통신, 보수, 서비스업 등을 말한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一日中、接客していた。
그녀는 하루 종일, 접객을 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは一体何者ですか?
당신은 도대체 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
インクルージョンによって、自社のすべての従業員にビジネスを成功させるチャンスを与えることができる。
인클루전에 의해, 자사의 모든 종업원에게 사업을 성공시킬 기해뢸 줄 수 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日は忙しい一日でした。
어제는 바쁜 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこで毎日楽しく暮らした。
그는 그곳에서 매일 즐겁게 보냈다. - 韓国語翻訳例文
苦手な食べ物はなんですか?
싫어하는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何か欲しい物はありますか。
당신은 뭔가 갖고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
納期を確認して連絡下さい。
납기의 자료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
ニュージーランドで山歩きを楽しんだ。
뉴질랜드에서 산행을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
何か食べ物をいただけますか?
뭔가 먹을 것 좀 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は日本で生き残れなかった。
나는 일본에서 살아갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日おやつを食べる。
그녀는 매일 간식을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歩き方が母と似ている。
그녀는 걸음걸이가 엄마와 비슷하다. - 韓国語翻訳例文
毎朝牛乳を少し飲みます。
저는 매일 아침 우유를 조금 마십니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はずっと入院している。
그녀는 계속 입원해있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今も入院している。
그녀는 지금도 입원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
僕は毎日ピアノを弾きます。
저는 매일 피아노를 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何か楽器を習っていますか?
그녀는 무언가 악기를 배우고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何か座る物を探した。
나는 무엇인가 앉을 수 있는 것을 찾는다. - 韓国語翻訳例文
何もしない可能性が高い。
나는 아무것도 하지 않을 가능성이 높다. - 韓国語翻訳例文
彼女だと認識できなかった。
나는 그녀라고 인식할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り毎日歩いています。
가능한 한 매일 걷고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は肉付きが良く、まだ若い。
그녀는 살집이 좋고, 아직 어리다. - 韓国語翻訳例文
全国的に栽培量が非常に少ない希少な酒米「愛山」で醸した純米大吟醸酒で、ゆたかな香りとコクのある旨みのお酒です。
전국적으로 재배량이 매우 적은 희소한 술쌀 「아이잔」으로 빚은 준마이다이 긴죠로, 풍부한 향과 감칠맛 있는 술입니다. - 韓国語翻訳例文
ニードルノーズプライヤー1つ
바늘코 플라이어 한 개 - 韓国語翻訳例文
楽しい日曜日をお過ごしください。
즐거운 일요일을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
彼女が書いた本は人気があった。
그녀가 쓴 책은 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿題を毎日やっていた。
그녀는 숙제를 매일 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ボリンジャーバンドは1980年代、ジョン・ボリンジャーによって生み出された予想変動率を測るのに最も有益な指標のひとつである。
볼린저 밴드는 1980년대 존 볼린저에 의해서 창출된 예상 변동률을 재는 데 가장 유익한 지표의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
收益回復のために行つたリストラで人員が減少したり、メンバーが大幅に交替した職場の環境は荒廢した。
수익 회복을 위해서 실행한 구조조정으로 인원이 감소하거나, 멤버가 대폭 교체된 직장 환경은 황폐했다. - 韓国語翻訳例文
楽しく1日過ごしてください。
즐겁게 하루를 보내세요. - 韓国語翻訳例文
大店法は多数の小規模な家族経営の店を大規模な競争相手による競争から保護するために制定された。
대점법은 다수의 소규모 가족 경영의 가게를 대규모의 경쟁 상대에 따른 경쟁으로부터 보호하기 위해 제정되었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |