「のうとうがい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > のうとうがいの意味・解説 > のうとうがいに関連した韓国語例文


「のうとうがい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 106



1 2 3 次へ>

私が言おうとしたのは……

제가 말하려고 했던 것은... … - 韓国語翻訳例文

双子の妹と弟がいます。

저는 쌍둥이 여동생과 남동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか?

송별회를 하려고 하는데, 이때가 좋다 라던지 있습니까? - 韓国語翻訳例文

目標と目的の違い

목표와 목적의 차이 - 韓国語翻訳例文

昨日と今日とを勘違いしていた。

어제와 오늘을 착각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

父、母、そして2人の妹がいます。

아빠, 엄마, 그리고 두 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

400グラムの薬品を送ろうと思いますが、いかがですか?

400그램의 약품을 보내려고 하고 있는데, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

資料等の用意をお願いします。

자료 등의 준비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

ちょうどそのとき点灯夫が街灯を消そうとしていた。

마침 그때 가로등 지기가 가로등을 끄려 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それが虚像と反射像の違いです。

그것이 허상과 반사성의 차이입니다. - 韓国語翻訳例文

学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。

학교는 도덕 수업을 늘리는 게 좋을 거라 생각한다 - 韓国語翻訳例文

私の妹が今明石に来ています。

제 여동생이 지금 아카시에 와 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1年後に海外の大学院に留学しようと思っています。

1년 후에 해외 대학원에 유학하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。

저에게는 애정 깊은 부모님과 16살 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが忙しくしているのだろうと思っています。

저는 당신이 바쁘게 하고 있을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。

그것은 자연 재해의 전조가 되는 현상으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

彼が医者になろうとするのは自然なことかもしれません。

그가 의사가 되고자 한 것은 당연한 것일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

今でも、グアノを集めて肥料として使っている農民がいる。

지금도 구아노를 모으고 비료로 사용하는 농민이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。

그녀에게는 우수한 오빠와 감당할 수 없는 남동생이 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女がどこに行こうと、いつも回りに支えてくれる友達がいる。

그녀가 어디에 가든지, 항상 주변에 지지해주는 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはひとつ年下の妹がいます。

저에게는 한 살 아래의 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの妹は、具合が悪いにちがいない。

당신의 여동생은, 컨디션이 좋지 않음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

初期不良以外の不具合の修理は有料となります。

초기 불량 이외의 불량 수리는 유료입니다. - 韓国語翻訳例文

あの髪の長い女の子は私の妹です。

저 머리카락이 긴 여자아이는 제 딸입니다. - 韓国語翻訳例文

あの髪の長い女の子は私の妹です。

저 머리 긴 여자아이는 제 여동생입니다. - 韓国語翻訳例文

私の後ろに写っているのが妹です。

제 뒤에 찍힌 것이 여동생입니다. - 韓国語翻訳例文

後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。

고토 투자 주식회사 시스템 2과의 나카무라라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

自分にも妻がいるのに部下の妻を愛してしまうという衝撃的な映画でした。

자신에게도 아내가 있는데 부하의 아내를 사랑하게 된다는 충격적인 영화였습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは酔っ払うと直ぐに暴れますので要注意でお願いします。

야마다 씨는 취하면 바로 난폭해지니 주의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이 시기 동경과 교토에 있는 영빈관이 일반 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその国における効果的な著作権侵害対策法を作ろうとした。

그들은 그 나라에서의 효과적인 저작권 침해 대책 법을 만들려 했다. - 韓国語翻訳例文

私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。

나는 일본에서 영업을 하려고 하는 기업의 지원을 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは酔っ払うと直ぐに暴れますので要注意でお願いします。

야마다 씨는 술에 취하면 바로 난폭해지므로 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。

하나코는 양쪽 눈이 아무것도 보이지 않는다는 일생에 걸친 무거운 장애를 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの両親と家族の健康と幸せを願います。

저는 당신의 부모님과 가족의 건강과 행복을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その国の両頭政治は長いこと続いてきた。

그 나라의 양두 정치는 오랫동안 이어져왔다. - 韓国語翻訳例文

私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。

저, 후지이 개발 주식회사 수출부의 가토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

営業外収益は50%の増収となった。

영업 외 수익은 50%의 증수가 되었다. - 韓国語翻訳例文

屋外での作業となりますので、各自、防寒対策をお願い致します。

옥외에서의 작업이므로, 각자, 방한 대책을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

利用規約の内容が一部変更となっています。

이용 규약의 내용이 일부 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。

당신 여동생은 일이 바빠 보이네요. - 韓国語翻訳例文

海外の乗客は旅行書類を必要としない

해외 승객은 여행서류가 필요하지 않다 - 韓国語翻訳例文

それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。

그만큼 언니를 생각해주는 여동생이 있어서 언니는 행복했을 것이다. - 韓国語翻訳例文

屋外での作業となりますので、各自、暑さ対策をお願い致します。

옥외에서의 작업이므로, 각자, 더위 대책을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の弟がその花瓶を割ったに違いない。

내 남동생이 그 꽃병을 깨뜨렸음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私、前田商船株式会社の法務部の副部長の斎藤と申します。

저, 마에다 상선 주식회사의 법무부 부부장 사이토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、池田グループ株式会社の広報部の部長の佐藤と申します。

저, 이케다 그룹 주식회사의 광고부 부장 사토우라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

警視庁と警察庁の違いが貴方はわかりますか?

경시청과 경찰청의 차이를 귀하는 아십니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS