「のうさく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > のうさくの意味・解説 > のうさくに関連した韓国語例文


「のうさく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 623



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

これらの問題をなんとか回避できる策はないのだろうか?

이 문제들을 어떻게든 회피할 수 있는 대책은 없는 것일까? - 韓国語翻訳例文

この車には衝突防止の対策がしてありますか?

이 차에는 충돌 방지의 대책이 되어있습니까? - 韓国語翻訳例文

引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。

계속 원인 조사와 방지책 입안을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは昨年の夏、そのキャンプ場で1週間過ごした。

우리는 작년 여름, 그 캠프장에서 1주일간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。

이것은 세계에서도 최고의 예술 작품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

この問題への対策はどうなりますか?

이 문제에 대한 대책은 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私の同僚は一昨年の12月に結婚しました。

제 동료는 재작년 12월에 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はようやくその契約書の作成が終わりました。

저는 겨우 그 계약서 작성이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

感染防止のための普遍的な予防策

감염 방지를 위한 보편적인 예방책 - 韓国語翻訳例文

私の叔父は昨年、心臓の手術を受けました。

우리 삼촌은 작년에, 심장 수술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。

지난해 당사의 순현금 유통량은 90억엔이었다. - 韓国語翻訳例文

秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。

비밀 유지 계약서 초안을 작성했으므로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この劇作品は多くの脇筋があり、少し冗長だ。

이 연극 작품은 많은 부차적 줄거리가 있어, 조금 장황하다. - 韓国語翻訳例文

その相場は昨年の3月に頭打ちになった。

그 시세는 지난해 3월에 한계에 이르렀다. - 韓国語翻訳例文

逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する

역산화 경향의 예방책을 참고로 하여 부하를 평가하다 - 韓国語翻訳例文

この対策は状況を悪化させるだけだろう。

이 대책은 상황을 악화시킬 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

貿易機密、商標、著作権およびその登録

무역기밀, 상표, 저작권 및 그 등록 - 韓国語翻訳例文

もしかしたら、その人はどのくらいうるさくしているか自分でも知らないのかもしれない。

어쩌면, 그 사람은 얼마나 시끄럽게 하고 있는지 스스로 모를지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたの昨年の販売数を述べなさい。

당신의 지난해의 판매수를 말하시오. - 韓国語翻訳例文

昨夜何匹かの野良犬がうろついていた。

어젯밤 들개 몇마리가 서성거렸다. - 韓国語翻訳例文

昨年の実労働時間は2200時間に上った。

작년의 실노동시간은 2200시간에 달했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの作品には命が宿っていると思う。

나는 당신의 작품에는 생명이 깃들어 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。

야마다 씨와 같은 조작으로 폴더를 작성할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

早々の資料作成、大変感謝します。

빠른 자료 작성, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。

복잡한 업무를 신규 도입하므로, 매뉴얼을 작성한다. - 韓国語翻訳例文

私の作品に興味を持ってくださってありがとうございます。

제 작품에 관심을 가져 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

どうかその対応策を考えてください。

부디 그 대응책을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

当社は昨年の財務諸表について任意監査を受けた。

당사는 지난해 재무제표에 대해서 임의 감사를 받았다. - 韓国語翻訳例文

私たちの人生を将来より良くする方法を模索する。

우리의 인생을 장래에 더욱 좋게 하는 방법을 모색한다. - 韓国語翻訳例文

今日中にその報告書を作成しないといけない。

당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 한다. - 韓国語翻訳例文

今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。

당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

少子化対策として有効との見方がある。

저출산 대책으로서 유효하다는 견해가 있다. - 韓国語翻訳例文

桜の下で俳句や短歌が詠われたでしょう。

벚꽃 아래에서 하이쿠나 단가가 읊조려졌겠지요. - 韓国語翻訳例文

その学校は、昨年創立10周年を祝った。

그 학교는 지난해 창립 10주년을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

그 편집자는 원고를 청색 연필로 신중하게 삭제했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの処女作の映画を観て、私は感動しました。

당신의 처녀작 영화를 보고, 저는 감동하였습니다.. - 韓国語翻訳例文

この作品は公募で落選したものです。

이 작품은 공모에서 낙선한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その通貨主義者は政府の経済政策を批判した。

그 통화주의자는 정부의 경제 정책을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

それらの部品の製造は試作段階である。

그것들의 부품의 제조는 시작 단계에 있다. - 韓国語翻訳例文

全体の作業計画の管理看板を作成する。

전체 작업 계획 관리 간판을 작성한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの処女作の映画を観て、感動しました。

당신의 처녀작의 영화를 보고, 저는 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。

올해는 예년과 같이 덥지 않은 여름의 영향으로 작물의 가격이 오르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。

재해의 피해자는, 행방불명자 수색을 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

日本では、桜の木の下で宴会をする習慣があります。

일본에서는, 벚꽃 나무 아래에서 연회를 하는 습관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。

우리는 여기에서 쐐기풀 나무, 벚꽃 나무와 아카시아를 심는다. - 韓国語翻訳例文

原料配達のための改善策はなんですか?

원료 배달을 위한 개선책은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼の作品にしては普通のシナリオで、少し驚いた。

그의 작품치고는 평소의 시나리오라서, 조금 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?

이 차에는 과속 방지의 대책이 되어있습니까? - 韓国語翻訳例文

その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。

그 회사의 경영진은 초토 작전을 택했다. - 韓国語翻訳例文

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

그의 작사와 랩의 기술은 높게 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS