「に-しても」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > に-してもの意味・解説 > に-してもに関連した韓国語例文


「に-しても」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7284



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 145 146 次へ>

この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。

이 일은 손재주가 있는 사람들의 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

この夏家族とともに那覇市に行く予定です。

저는, 이번 여름 가족과 함께 나하 시에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

基本的にこのお店は土日もオープンします。

기본적으로 이 가게는 주말도 엽니다. - 韓国語翻訳例文

苦手なものを克服できるようにしたいです。

잘하지 못하는 것을 극복하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

釣針・仕掛は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。

낚싯바늘, 장치는 낚시터에 버리지 말고 가지고 가셔서 처분해주세요. - 韓国語翻訳例文

この問題は、発生している要求を検討することによって増加している。

이 문제는, 발생하는 요구를 검토함으로써 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたと会ってこの件に関して直接話したいと思っています。

저는 당신을 만나 이 건에 관해서 직접 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関してあなたと会って直接話したいと思っています。

이 건에 관해서 당신과 만나 직접 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。

그 이야기를 듣고, 응원해주고 싶다고 생각하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその時持っていた小銭を全て募金しました。

그는 그때 가지고 있었던 동전을 전부 모금했습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの提示した価格にすぐに合意しないのは、交渉を少しでも長引かせるための手だと思います。

이 제시된 가격으로 바로 합의하지 않는 것은, 교섭을 조금이라도 오래 끌게 하는 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

最初は1914年に建てられ、1945年に戦災を受けました。現在の駅は、元の姿に復元するために2012年に建て直されたものです。

최초는 1914년에 지어져서, 1945년 전재를 입었습니다. 현재의 역은, 원래 모습으로 복원하기 위해 2012년에 재건된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。

그것은 저에게 있어서 처음으로 해외에 머문 것이었는데, 매우 즐겁게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

温かいお言葉ありがとうございます。私もここであなたにお会いできてとても嬉しいです。

따뜻한 말씀 고맙습니다. 저도 여기서 당신을 만나서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

20년간 먹어온 것과는 비교할 수 없을 정도로, 신선하고 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は一人では居ても立ってもいられませんが、わたしは一人でいるのが好きです。

제 남편은 혼자서는 안절부절 못하지만, 저는 혼자 있는것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

広告攻めにあっている現代の消費者にとって、その種のそっけなさはとても新鮮なのだ。

광고 공세를 접하고 있는 현대의 소비자에게 있어, 그 종의 매정함은 상당히 신선했다. - 韓国語翻訳例文

次期OSに対応した新バージョンについては、まもなく提供予定となっております。

차기 OS에 대응한 새 버전에 관해서는, 곧 제공 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。

아주 짧은 기간이었지만 저는 아주 쾌적하게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。

캡틴을 맡고, 규슈 준우승으로 이끌었습니다. - 韓国語翻訳例文

その貧しい子どもが、必要な全ての援助を受けられるように手配します。

그 가난한 아이가, 필요한 모든 원조를 받을 수 있도록 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしさらにリリース予定が遅れそうなときは、連絡して下さい。

만약 더 공개 예정이 늦어질 것 같으면, 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

今回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。

이번 제안에 관해서는, 예산 면에서 조금 빠듯한 면이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に夕食を作ったり、テレビを見たことがとても楽しかった。

나는 당신과 함께 저녁을 만들거나, 텔레비전을 본 것이 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

防塵防滴性能を備えておりますので野外での使用にも適します。

방진 방수형 성능을 갖추고 있으므로 야외에서 사용하기에도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

自転車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。

자전거의 체인링을 교환하는 것은 나에게는 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私の荷物は届いていますか。

제 짐은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの目は私と似ていると思う!

당신의 눈은 나를 닮았다고 생각해! - 韓国語翻訳例文

私と似てると思いませんか。

저와 당신은 닮았다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

私の荷物が見つかっていません。

내 짐이 발견되고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

責任を持って仕事ができる。

책임을 지고 일할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私の荷物が届いていない。

나의 짐이 도착해있지 않다. - 韓国語翻訳例文

何か問題があれば、教えてください。

뭔가 문제가 있으면, 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の荷物がまだ届いていない。

내 짐이 아직 도착하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。

다만, 중화 처리해도 기본적으로는 산업 폐기물로서 폐기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日あなたに対して冷たかったように思う。

나는 어제 당신에게 차가웠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその問題に関して聞きたい。

나는 당신에게 그 문제에 관해서 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会う時に写真を持って行きます。

저는 당신을 만날 때 사진을 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は会社のために働くことに誇りを持っています。

저는 회사를 위해 일하는 것에 자부심을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どうしてこんなにタイに興味を持ったのか分かりません。

저는 왜 이렇게 태국에 흥미를 가진 것인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は子供に川は海に注がれていると教えた。

나는 아이에게 강은 바다에 흘러들어가고 있다고 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文

これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。

앞으로 이 3가지에 대해서 여러분에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それは原作に忠実に模倣してあります。

그것은 원작을 충실히 모방하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

次に、ペルーの食べ物について話します。

다음으로, 페루의 음식에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろなことに疑問を抱くようにしています。

여러 가지 일에 의문을 가지도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題に対して、本当に急いでいます。

저는 이 문제에 대해서, 정말로 서두르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題については8月にまた話し合いませんか。

그 문제에 대해서는 8월에 다시 논의할까요? - 韓国語翻訳例文

この問題に関して、山田に問い合わせ願います。

이 문제에 대해서, 야마다에게 문의 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに迷惑をかけて本当に申し訳ありません。

당신에게 민폐를 끼쳐서 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを好きになって欲しいと思います。

저는 당신이 그것을 좋아해 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 145 146 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS