意味 | 例文 |
「にわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18205件
彼の代わりに来ました。
저는 그 대신에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事に追われて忙しい。
나는 일에 쫓겨서 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
私を幸せにできる。
나를 행복하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私に触らないでください。
저를 만지지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は私の前に座る。
그는 내 앞에 앉는다. - 韓国語翻訳例文
それは1月に行われます。
그것은 1월에 합니다. - 韓国語翻訳例文
それはすぐに終わります。
그것은 금방 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
親戚にはあまり会わない。
친척은 별로 만나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
母にそう教わりました。
저는 어머니께 그렇게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もそれに触りました。
저도 그것을 만졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私に電話してください。
저에게 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文
我々に伝えて下さい。
우리에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
良い企業に雇われたい。
나는 좋은 기업에 고용되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
試験は無事に終わりました。
시험은 무사히 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに意味が伝わる。
너에게 의미가 전달되다. - 韓国語翻訳例文
その対応に追われた。
그 대응에 쫓겼다. - 韓国語翻訳例文
犬の餌をおわんに入れる。
개 사료를 그릇에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
前に言ったかわからない。
전에 말한지 모른다. - 韓国語翻訳例文
簡単に好きと他人に言わない。
나는 간단히 좋아한다고 다른 사람에게 말하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
9月の終わりに日本に帰ります。
저는 9월 말에 일본에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行くだけで筋肉痛になったわ。
그곳에 가는 것만으로 근육통이 생겼어. - 韓国語翻訳例文
われわれは4月に遡及して支払わなければならなかった。
우리는 4월에 소급되어 지불해야만 했다. - 韓国語翻訳例文
私の日本語を笑わないで下さい。
제 일본어에 웃지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は自分に罪を負わせるようなことは何も言わなかった。
나는 자신에게 죄를 질만한 말은 아무 말도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今日中に終わるか分かりません。
오늘 안에 끝날지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この代金は私に払わせてください。
이 대금은 제가 내게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の鍵は家にないと言われた。
내 열쇠는 집에 없다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
私にはそのことが嘆かわしい。
나는 그것이 안타깝다. - 韓国語翻訳例文
私に構わないでください。
저한테 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の話に笑わざるを得なかった。
나는 그의 이야기에 웃을 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに出勤できますか。
당신은 저 대신 출근할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はずっと仕事に追われています。
저는 계속 일에 치이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に合わせなくても大丈夫です。
당신은 제게 맞추지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
妻が私の代わりに運転した。
아내가 나 대신에 운전했다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに妻が運転した。
나 대신에 아내가 운전했다. - 韓国語翻訳例文
スタッフに電話を代わってください。
스태프에게 전화를 바꿔 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はクラスメイトに笑われました。
그는 같은 반 친구에게 웃음거리가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
騎馬隊が争いに加わった。
기마대가 다툼에 가했다. - 韓国語翻訳例文
それに煩わしさを感じます。
저는 그것에 번거로움을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女の変わりように困惑した。
그는 그녀의 변화에 당황했다. - 韓国語翻訳例文
オコジョの毛皮は冬に白く変わる。
어민의 모피는 겨울에 하얗게 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
怖い目にあわせてしまってごめん。
무서운 일을 겪게 해버려서 미안해. - 韓国語翻訳例文
彼は平和運動に携わる。
그는 평화 운동에 종사한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに埋め合わせします。
나는 당신에게 보충합니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれが正しいと思われます。
저는 그것이 옳다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌われるのが怖いです。
당신에게 미움받는 것이 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
私はインド人に間違われました。
나는 인도인으로 오인되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰るわけにはいかない。
내가 돌아갈 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
私は18時に仕事が終わりました。
나느 18시에 일이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が部長に代わってメールします。
제가 부장을 대신해서 메일 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |