意味 | 例文 |
「にわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18205件
その詳細が決まったら、私はあなたに連絡をします。
그 자세한 내용이 정해지면, 저는 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それから、私は毎年どこかの海へ潜りに行っています。
그러고 나서, 저는 매년 어딘가 바다에 물질하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが決まったら、私に教えてください。
그것이 정해지면, 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それについての私たちの意見がかみ合う。
그것에 관한 우리의 의견이 맞물린다. - 韓国語翻訳例文
それについての詳しい内容は彼が説明してくれる。
그것에 관한 자세한 내용은 그가 설명해 준다. - 韓国語翻訳例文
それについては、私は少し様子を見てみたいと思います。
그것에 관해서는, 저는 조금 상황을 봐 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が死ぬ前に欲しかったものです。
이것은 내가 죽기 전에 갖고 싶었던 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの部署には担当者がいません。
우리의 부서에는 담당자가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの協力に大変感謝しています。
우리는 당신의 협조에 대단히 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子と私は去年一緒のクラスにいました。
하나코와 나는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも私を元気にしてくれる。
당신은 항상 나를 힘이 나게 해준다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を勉強するために夜更かしをしている。
나는 영어를 공부하기 위해서 밤늦게까지 자지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
これについて私はあまり興味がありません。
이것에 관해서는 저는 별로 흥미가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は価値のある顧客のように感じた。
나는 가치 있는 고객인 것처럼 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの要求に対応可能です。
우리는 당신의 요구에 언제든지 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその事について深く議論する必要があります。
우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたのオフィスに行けばいいですか?
제가 당신의 사무소에 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれについて修正しました。
우리는 각각에 대해 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
近頃酒に弱くなってきたのかもしれない。
나는 최근 술이 약해졌는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それは私が絶望の果てに出した結論です。
그것은 제가 절망 끝에 내린 결정입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大切な思い出です。
그것은 저에게 소중한 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の生活を豊かにしてくれる。
그것은 내 생활을 풍성하게 해준다. - 韓国語翻訳例文
それらは私の夏の思い出になりました。
그것들은 제 여름의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな私に、母も怒ることが多くなりました。
그런 저에게, 엄마도 화내는 일이 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
だから私は英語をもっと練習して上手になりたい。
그래서 나는 영어를 더 연습해서 잘하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
できれば、あなたが読んだ本を私に見せてくれますか?
가능하면, 당신이 읽은 책을 제게 보여줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
慌てて花子を病院に連れて行きました。
저는 황급히 하나코를 병원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の友達とその遊園地に行きました。
저는 오늘, 제 친구와 그 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が訪問した時の、あなたの協力に感謝しています。
제가 방문했을 때에, 당신의 협력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちの嘆願を無慈悲に拒絶した。
그녀는 우리의 탄원을 무자비하게 거절했다. - 韓国語翻訳例文
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。
우리 팀은 초반부터 우세로 경기를 펼치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に次から次と質問を浴びせた。
그들은 나에게 계속해서 질문을 퍼부었다. - 韓国語翻訳例文
廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。
폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
私に嘘を言ったら、ひっぱたくからね。
나한테 거짓말을 한다면, 냅다 때릴 거니까. - 韓国語翻訳例文
その科学者たちの話は私にはちんぷんかんぷんだった。
그 과학자들의 이야기는 나로서는 종잡을 수 없는 말이었다. - 韓国語翻訳例文
左側の写真は屋内に設置する例です。
왼쪽의 사진은 실내에 설치하는 예입니다. - 韓国語翻訳例文
部屋に行く途中の廊下での会話です。
방에 가는 도중의 복도에서의 대화입니다. - 韓国語翻訳例文
世界中の多くの人と会話を楽しめるようになりたい。
나는 전 세계의 많은 사람과 대화를 즐길 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
검액으로서 준비된 것에, 연표준액을 2.0ml 더하라. - 韓国語翻訳例文
広告を使うことは、私にとって強制的ではない。
광고를 사용하는 것은, 나에게 있어 강제적이 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼は親切にも私のバッグを家まで運んでくれました。
그는 친절하게도 제 가방을 집까지 날라줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお茶目な姿に笑ってしまいました。
당신의 장난스러운 모습에 웃어버리고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
この犬は私に興味を持っているような気がする。
이 개는 내게 흥미를 갖고 있는 것 같은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
財務部から為替レートの変更について依頼がありました。
재무부에서 환율 변경에 관해서 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
次第に弱くなって消えていくバイオリンの音
점점 약해져서 사라지고 있는 바이올린 소리 - 韓国語翻訳例文
Vの字が記された祭壇用瓶にはワインが入っている。
V의 글씨가 적힌 제단용 병에는 와인이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
たんつぼはワイン試飲会で一般的に用いられる。
타구는 와인 시음회에서 일반적으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。
그런 잘못을 범하는 것은 젊은이들에게는 흔히 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは陽気になってそのパーティーを楽しんだ。
우리는 분위기가 올라서 그 파티를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。
우리는 그녀의 변덕스러운 행동에 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |