「にゅー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にゅーの意味・解説 > にゅーに関連した韓国語例文


「にゅー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1825



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 36 37 次へ>

弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。

동생은 다음 주 면접을 위해 입사 시험용 양복을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私のために昼食用としてホーギーを買いに行った。

그녀는 나를 위하여 점심용으로 긴 빵 샌드위치를 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文

日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。

일본 입국에서 출국 날짜까지, 제대로 후원합니다. - 韓国語翻訳例文

重要な書類をシュレッダーに入れる。

중요한 서류를 파쇄기에 넣는다. - 韓国語翻訳例文

先日は休暇中にメールをくれてありがとう。

지난번에는 휴가 중에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。

컴퓨터화는 우리 사회에 급속히 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

授業中にメールしたらダメですよ。

수업 중에 메일 보내면 안 돼요. - 韓国語翻訳例文

未収収益は決算時に日割りベースで計上される。

미수수익은 결산시에 일당 기준으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

先日は休暇中にメールをくれてありがとう。

요전은 휴가 중에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。

제가 당신에게 제시한 스케줄은 최종은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

その歌手はプレスリーの亜流に過ぎない。

그 가수는 프레슬리의 아류에 불과하다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスプロデュースにはどのような技術が必要ですか。

비즈니스 프로듀스에는 어떤 기술이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。

그녀는 지금 출장 중이기 때문에 대신 메일 합니다. - 韓国語翻訳例文

私のスケジュールをより詳細に修正しました。

내 일정을 보다 상세하게 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。

세부에 걸친 스케줄은 아직 수정되어있지 않습니다.. - 韓国語翻訳例文

留学生を対象にインターン参加者を募集しています。

유학생을 대상으로 인턴 참가자를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

신규 출점에 따른 홀 직원을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

バレリーナはチュチュを着て軽やかに踊っていた。

발레리나는 튀튀를 입고 경쾌하게 발레를 추고 있었다. - 韓国語翻訳例文

顧客に出荷スケジュールを提供する必要があります。

저는 고객에게 출고 스케줄을 제공할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。

인터뷰에는 유연한 자세로 임하세요. - 韓国語翻訳例文

出荷時のデータは別紙にて提出いたします。

출하 시의 데이터는 별지로 제출합니다. - 韓国語翻訳例文

アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。

앵커맨은 비웃음을 지으며 총리의 발언을 언급했다. - 韓国語翻訳例文

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

이 시토 수도회의 대수도원은 12세기에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

狙撃者は標的に十字マークの中心を合わせた。

저격자는 표적에 십자 마크의 중심을 맞췄다. - 韓国語翻訳例文

緊急時には補助パラシュートも作動する。

긴급시에는 보조 낙하산도 작동한다. - 韓国語翻訳例文

ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。

패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。

계약에 노 토크 조항이 있었음에도 불구하고 이 두 회사가 합병 협상 중인 뉴스가 누설되어 표제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

取り寄せ注文をするためにメーカーに連絡したところ、今月の末ごろに入荷予定だと言われました。

추후 납품 주문을 하기 위해 업체에 연락한 결과, 이달 말쯤에 들어올 예정이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海にあるメーカに出張しました。

올해도 6월에 상해에 있는 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海にある基板メーカに出張しました。

올해도 6월에 상해에 있는 기반 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。

아무튼, 나는 그녀에게 스케줄에 대해서 물어볼게. - 韓国語翻訳例文

1月10日にコンクールに出場することになりました。

저는 1월 10일에 콩쿠르에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。

소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ABC社のインベスターリレーションズ部門は、様々なテーマに関するニュースレターを定期的に発行している。

ABC사의 인베스터 관계 부문은 다양한 주제에 관한 뉴스 레터를 정기적으로 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。

새로운 기획의 개발 리더 취임 건에 관해서, 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私はニューヨークにも貴方の店が出来ることを待っています!

저는 뉴욕에도 당신의 가게가 생길 것을 기대하고 있습니다! - 韓国語翻訳例文

私に英語版の新しいユーザーマニュアルを送って下さい。

제게 영어판 새 사용자 안내서를 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。

그에게, 현금이나 신용카드 어느 쪽으로 지불해야 하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その市は住民の将来のためにグリーンアーバニズムを採用した。

그 도시는 주민의 장래를 위해서 녹색 도시주의를 채용했다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

最終濃度20パーセントの溶液にエタノールは追加された。

최종 농도 20퍼센트의 용액에 에탄올은 추가됐다. - 韓国語翻訳例文

次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

다음 회의는 1월 5일 오후 6시 30분에 Brookville 커뮤니티 센터에서 열린다. - 韓国語翻訳例文

メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。

업체를 바꾸고, 최신 제품을 사기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。

음향 시스템에 고음 전용 스피커를 도입하기 위해 그는 노력했다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

제가 지금 뉴질랜드에 있다는 것을 안다면 당신은 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女にシャワーを浴びる際はシャワーカーテンを必ず閉めるように注意をした。

그는 그녀에게 샤워를 할 때는 샤워 커튼을 꼭 닫도록 주의를 했다. - 韓国語翻訳例文

セミナー参加者は、京都に戻ったあと、セミナーについてのレポートを提出するよう求められている。

세미나 참가자는 교토에 돌아온 후 세미나에 대한 레포트를 제출하도록 요구되어있다. - 韓国語翻訳例文

発明者ではないものの、「ウォークマン」をもってソニーは世界中でファーストムーバーズアドバンテージを満喫した。

발명자는 아니지만, 「워크맨」을 가지고 소니는 세계에서 선점자의 우위를 만끽했다. - 韓国語翻訳例文

客先とのコミュニケーションを計り、情報収集に努める。

고객과의 통신을 목적으로, 정보 수집에 힘쓰다. - 韓国語翻訳例文

留学のために日本に来てホームステイをするのですか。

당신은 유학을 위해 일본에 와서 홈스테이하는 건가요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 36 37 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS