「にゅうしゃ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にゅうしゃの意味・解説 > にゅうしゃに関連した韓国語例文


「にゅうしゃ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1020



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

兼業すなわち二重就職は当社就業規則に違反します。

겸업 즉 이중 취직은 당사 취업 규칙에 어긋납니다. - 韓国語翻訳例文

包囲者は、全員手に銃を持っていた。

포위자는 전원 손에 총을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

機関車のシュッシュッポッポという音が遠くに聞こえた。

기관차의 칙칙폭폭 하는 소리가 멀리서 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼女は来週の火曜日に出社予定です。

그녀는 다음 주 화요일에 출근할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は少ない受注のために倒産した。

그 회사는 적은 주문으로 인해 파산했다. - 韓国語翻訳例文

聖歌隊の指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。

성가대의 지휘자는 함께 부르도록 회중을 재촉했다. - 韓国語翻訳例文

会社の野球チームに所属し、毎週2回会社のグラウンドで練習しています。

회사의 야구팀에 소속해, 매주 2회 회사의 그라운드에서 연습하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

入社早々地方の事業所にとばされた。

입사 초기에 지방 사업소로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文

わが社は日給月給制を採用している。

우리 회사는 일급 월급제를 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。

이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文

当社では職種別賃金を導入している。

당사에서는 직종별 임금을 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます。

졸업 예정 신입사원은 2주간의 연수 프로그램을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。

인종 차별 반대주의자 무리가 시위 도중에 습격당했다. - 韓国語翻訳例文

有効求職者数は増加傾向にある。

유효 구직자 수는 증가 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

고용자 보수는 최근 몇년간 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

医者は私にあまり酒を飲みすぎないように忠告した。

의사는 저에게 너무 술을 많이 마시지 않도록 충고했다. - 韓国語翻訳例文

会社に関する資料を早急に送って下さい。

회사에 관한 자료를 빨리 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

ライターになろうと思ってこの会社に就職した。

나는 작가가 되려고 생각해서 이 회사에 취직했다. - 韓国語翻訳例文

彼は最終列車に遅れないように急いだ。

그는 산을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

入社後2年間で弊社業務を一通り経験していただきます。

입사 후 2년간 당사 업무를 두루 경험합니다. - 韓国語翻訳例文

この家にいると、あなたは不法侵入者になります。

이 집에 있으면, 당신은 불법 침입자가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文

その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。

그 판매자는 중고 차에 대한 하자 담보 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文

この現象は、数人の研究者により報告されている。

이 현상은, 몇 명의 연구자에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文

コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。

컴퓨터화는 우리 사회에 급속히 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

緊急事態により代理者が出席する場合があります。

긴급 사태에 의해 대리자가 출석하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の主人は、会社の研修でアメリカにいます。

제 남편은, 회사 연수로 미국에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は社会的にも注目を集めたボクシング選手である。

그는 사회적으로도 주목을 받은 복싱 선수이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は医者に手術が必要だと言われた。

그녀는 의사에게 수술이 필요하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。

요금에 대하여, 폐사에서는 이미 우리 회사 부담으로 감정이 완료되었고, 귀사분은 귀사에서 부담해주시길, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は高年齢者等共同就業機会創出助成金によって設立された。

우리회사는 고령자 등 공동 취업 기회 창출 조성금으로 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

我が社は確定拠出年金を導入しています。

우리 회사는 확정 각출 연금을 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

入社後3ヶ月は研修期間の位置づけとなります。

입사 후 3개월은 연수 기간이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今年は新入社員の募集は見送る予定です。

올해는 신입 사원 모집은 보류할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

どういう会社に就職したいですか?

당신은 어떤 회사에 취직하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

社員に会員権を変更するよう要求すること。

사원에게 회원권을 변경하도록 요구할 것. - 韓国語翻訳例文

どうすれば駐車料金は無料になりますか?

어떻게 하면 주차 요금은 무료가 됩니까? - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海にあるメーカに出張しました。

올해도 6월에 상해에 있는 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海にある基板メーカに出張しました。

올해도 6월에 상해에 있는 기반 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者所得は、現金給与以外に社会保障・各種保険に対する雇主負担分も含まれる。

고용자 소득은, 현금 급여 이외에 사회 보장·각종 보험에 대한 고용주 부담분도 포함된다. - 韓国語翻訳例文

以前に御社から商品を購入したことがあります。

이전에 귀사에서 상품을 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは夕飯に家の駐車場で焼肉をやった。

우리는 저녁에 집 주차장에서 고기 파티를 했다. - 韓国語翻訳例文

貴社から購入したソフトウェアについてご連絡いたします。

귀사로부터 구입한 소프트웨어에 대해 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。

위생학자는 공중의 건강에 대해서 책임을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

セールにおける、来場者の購入額はどのくらいでしたか?

세일에서, 손님들의 구매액은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文

弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。

폐사에서도 임금 체계로 연봉제가 도입되었습니다. - 韓国語翻訳例文

電車で小説を読むのに夢中になっていた。

전차에서 소설 읽는 것에 열중하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社に来週打ち合わせに行きます。

저는 당신의 회사에 다음 주 협의하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS