例文 |
「にどと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4036件
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
저는 아무리 떨어져 있어도 당신이 계속 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって、本件はそれほど珍しいことなのですね。
당신에게 있어서, 본건은 그 정도 드문 것이네요. - 韓国語翻訳例文
北海道と一部の離島を除き、2日以内にお届けします。
홋카이도와 일부 먼 섬을 제외하고, 2일 이내로 배달합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってジョンと彼の友達は京都に行っているの?
어떻게 존과 그의 친구는 교토에 가있는 거야? - 韓国語翻訳例文
その父親には息子と過ごす時間がほとんどない。
그 아버지에게는 아들과 보낼 시간이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
どうして私達と一緒に夕食をとらないのですか?
왜 우리와 함께 저녁을 먹지 않나요? - 韓国語翻訳例文
私はほとんど両親に叱られたことはありません。
저는 거의 부모님께 야단맞은 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
子どもと一緒に住むことができなかった。
나는 아이와 함께 살지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼女のダンサーとしての魅力はどういうところにありますか?
그녀의 댄서로서의 매력은 어떤 점에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までほとんど病気にかかったことがありません。
저는 지금까지 거의 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお金をほとんど他のことにつかってしまいます。
당신은 돈을 대부분 다른 일에 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
学生たちにとってどちらの方法が良いと思うか。
학생들에게 어떤 방법이 좋을 거라 생각하는가. - 韓国語翻訳例文
あの人はどんな服でも似合います。
저 사람은 어떤 옷이든 잘 맞아요. - 韓国語翻訳例文
どの国の車が最も好きですか?
당신은 어느 나라의 차를 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
日本人のどんな所が好きですか。
일본인의 어떤 점이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
何か心配な事などはありますか?
무엇인가 걱정되는 일 등이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あの人はどんな服でも似合います。
저 사람은 어떤 옷이든 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどこの国の人ですか?
당신은 어느 나라 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
日本のどこを訪れたいですか?
당신은 일본의 어디를 방문하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
どのような国を訪れましたか。
당신은 어떤 나라를 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
何か心配な事などはありますか?
당신은 뭔가 걱정되는 일 등은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
ほとんど英語ができなくて、特にヒアリングが苦手です。
저는 거의 영어를 못하고, 특히 듣기를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
日本では、本当に美味しい寿司を出す店はほとんどない。
일본에서는 정말로 맛있는 초밥집은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
そちらに荷物が届くように手配する。
나는 그쪽에 짐이 도착하도록 준비한다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに、日本が勝った。
놀랍게도, 일본이 이겼다. - 韓国語翻訳例文
子供のとき何になりたかったですか?
당신은 아이였을 때 무엇이 되고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがニューヨークに戻るとき、
당신이 뉴욕에 돌아올 때, - 韓国語翻訳例文
二度と私に聞かないでください。
두 번 다시 저한테 물어보지 마세요. - 韓国語翻訳例文
二度と彼女に会いたくない。
나는 두 번 다시 그녀를 만나고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
他人に予想できない行動をとる。
다른 사람에게 예상할 수 없는 행동을 한다. - 韓国語翻訳例文
二度と君に会わないでしょう。
두 번 다시 너를 만나지 않겠지. - 韓国語翻訳例文
二度と遅刻しないようにしなさい。
두번 다시 지각하지 않도록 해라. - 韓国語翻訳例文
ロンドンと日本には時差がある。
런던과 일본에는 시차가 있다. - 韓国語翻訳例文
その店には二度と行かないでしょう。
그 가게에는 다시는 가지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。
특히 일본에서는, 파래가 과도하게 증식하는 것을 그린 타이드라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文
京都がとても暑いことに驚かれたことと思います。
당신은 교토가 너무 더운 것에 놀랐을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
京都がとても暑いことに驚かれたことと思います。
당신은 교토가 너무 더워서 놀랐을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
二度と起こらないことを願います。
두 번은 일어나지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
二度と起こらないことを願います。
두 번 일어나지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度と話したくない。
나는 당신과는 두 번 다시 이야기하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度と話しません。
저는 당신과는 두 번 다시 이야기하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二度と会うことはない。
우리는 두 번 다시 만날 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れします。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れしますよ。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려갈게요. - 韓国語翻訳例文
ひどい風邪を引いてしまったので、2日間ベッドに寝ていることになった。
나는 심한 감기에 걸려서, 이틀 동안 침대에서 자게 되었다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각했지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。
어떻게 해도 적극적으로 생각이 되지 않는 때에는 어떻게 하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら?
어떻게 해도 긍정적으로 생각할 수 없는 때는 어떻게 하면 좋을지 알아? - 韓国語翻訳例文
夏休みが近づいたと言えども、忙しいからどこにも行けない。
여름방학이 가까워졌다고 해도, 바빠서 아무 데도 갈 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각해 봤지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
例文 |