意味 | 例文 |
「にとっては」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 690件
それは私たちにとって、いい知らせかもしれない。
그것은 우리에게, 좋은 소식일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたにとって良い日になりましたか。
어제는 당신에게 좋은 날이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって家族は必要不可欠な存在です。
저에게 가족은 필요 불가결한 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。
이번 주는 우리 모녀에게 즐거운 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたにとって楽しい記念日になりましたか?
어제는 당신에게 즐거운 기념일이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。
하지만, 이것은 당신에게 재미없을 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって最高の夜の過ごし方は何ですか?
당신에게 최고의 밤을 보내는 법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それは私にとっての最大の悲しみになるでしょう。
그것은 내 최대의 슬픔이 되겠지. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって良い思い出になった。
그것은 나에게 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっていい経験になった。
그것은 내게 좋은 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってすごく勉強になった。
그것은 내게 매우 공부가 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私の人生にとって重要になる。
그것은 제 인생에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
それを見るのは、私たちにとってとても辛い。
그것을 보는 것은, 우리에게 있어서 매우 가혹하다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みは私にとってとても充実していました。
이번 여름 방학은 저에게 굉장히 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって仕事でもっとも重要なことはなんですか。
당신에게 있어서 일에서 가장 중요한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この施策は彼らにとって効果的である。
이 시책은 그들에게 있어서 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
この情報は私にとって大変助かります。
이 정보는 제게 있어서 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにとって幸運だったこととは何ですか。
그들에게 행운이었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても思い出深い曲です。
그것은 내게 매우 추억 깊은 노래입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても良い印象だった。
그것은 내게 매우 좋은 인상이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。
당신을 기다리는 것은 저에게 너무 큰 스트레스입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって日本の冬は寒くないですか?
당신에게 일본의 겨울은 춥지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにとって日本はどんな印象ですか。
당신에게 일본은 어떤 인상입니까? - 韓国語翻訳例文
乗馬は私と鈴木先生にとって楽しかったです。
승마는 저와 스즈키 선생님에게 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって、とてもやりがいのある仕事です。
그것은 저에게, 매우 보람 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって感動的な経験でした。
그것은 저에게 감동적인 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私にとってどんな意味がありますか?
이것은 저에게 어떤 의미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは、私にとって単なる仕事に過ぎない。
그것은, 나에게 단순한 일에 불과하다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって単なる仕事に過ぎない。
그것은 나에게 단순한 일에 불과하다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、英語でメールする事は面倒だ。
나에게있어서, 영어로 메일을 하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語で手紙を書くことは難しい。
나에게 영어로 편지를 쓰는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。
저에게 이번 출장은, 뜻깊었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの日はとても大切な日です。
저에게 이날은 매우 소중한 날입니다. - 韓国語翻訳例文
真の友達とはあなたにとって何を意味しますか?
진짜 친구란 당신에게 무엇을 의미합니까? - 韓国語翻訳例文
この日は私にとって夏休みで一番楽しい日でした。
이날은 제게 있어서 여름방학 중 가장 즐거운 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この旅行は私たちにとって良い思い出になるだろう。
이 여행은 우리에게 있어서 좋은 추억이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?
당신에게 있어서 여행하는 가장 큰 즐거움은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。
하지만, 이것은 당신에게 재미없는 것이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたは特別な存在です。
저에게 당신은 특별한 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその姿はとても驚きでした。
저에게 그 모습은 너무 놀라웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって一番辛いのはあなたに会えないことです。
저에게 가장 힘든 것은 당신을 만나지 못하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってサッカーをすることは楽しいです。
저에게 축구를 하는 것은 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって音楽とはどのような存在ですか?
당신에게 음악이란 어떤 존재입니까? - 韓国語翻訳例文
その資料は私にとって役に立ちます。
그 자료는 저에게 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって素晴らしい経験になった。
그것은 나에게 멋진 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって楽しい4日間でした。
그것은 저에게 즐거운 4일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは貴方にとって特別なことを意味します。
이것은 당신에게 있어서 특별한 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
この旅は私にとって大きな意味があった。
이 여행은 내게 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
そこは私にとって何度行っても飽きない場所だ。
그곳은 내게 여러 번 가더라도 질리지 않는 곳이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |