「につけ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > につけの意味・解説 > につけに関連した韓国語例文


「につけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 754



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>

採掘権は取得時効で手に入れることはできない。

채굴권은 취득시효로 구할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

土曜日に面接結果のメールを受信した。

토요일에 면접 결과 메일을 수신했다. - 韓国語翻訳例文

あいにく、当店では予約を受け付けておりません。

공교롭게도, 우리 가게에서는 예약을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

姉が仕事に就けるよう応援しています。

저는 누나가 직장을 가질 수 있도록 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

発芽を促進させるために種を浸けておく。

발아를 촉진하기 위해 씨앗을 담가 둔다. - 韓国語翻訳例文

私の姉は今日車にカーナビを付けました。

제 언니는 오늘 자동차에 내비게이션을 달았습니다. - 韓国語翻訳例文

作業員に、それを指定した高さで取り付けるよう指示をした。

나는 종업원에게, 그것을 지정된 높이에 달라고 지시했다. - 韓国語翻訳例文

ラベルの印刷と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。

라벨의 인쇄와 붙이는 작업을 당신에게 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

チェックアウトの時は受付に鍵を返せばいいですか?

체크아웃 때는 프런트에 열쇠를 돌려주면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

たいてい寿司を醤油に付けて食べます。

저는 보통 초밥을 간장에 찍어서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

成果に結び付け業務を遂行できる。

성과에 연결되는 업무를 수행할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

それを取り付ける時に問題があるかもしれません。

그것을 설치할 때 문제가 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それを取り付け作業に問題があるかもしれません。

그것을 설치하는 작업에 문제가 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生しないように気を付けます。

저는 문제가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。

우리는 미진의 기록을 얻기 위해서 미진계를 설치했다. - 韓国語翻訳例文

原価について費目別計算を行った。

원가에 대해 비목별 계산을 했다. - 韓国語翻訳例文

急行に乗ったほうが早く着けますよ。

급행을 타는 쪽이 일찍 도착할 수 있어요. - 韓国語翻訳例文

テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です。

기술 지원 접수 시간은 평일 9:00~20:00입니다. - 韓国語翻訳例文

一階の受付で入館許可証をお受け取りください。

일층 접수처에서 출입 허가증을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

もっと筋肉を付けなくてはいけません。

더욱 근육을 만들지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

購入用紙を持って、受付で支払ってください。

구입 용지를 가지고, 접수처에서 계산해주세요. - 韓国語翻訳例文

購入後の返品は受け付けておりません。

구매 후의 반품은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ここ数日冷房を付けて眠っています。

저는 지난 며칠간 냉방을 켜고 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

庭の桜の木がつぼみを付け始めている。

정원의 벚나무가 꽃망울을 달기 시작하고 있다. - 韓国語翻訳例文

何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。

뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

お困りのことがあれば何なりとお申し付けください。

고민이 있으시다면 무엇이든 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

3日間、屋外のテントで、受付係を担当した。

나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 담당했다. - 韓国語翻訳例文

3日間、屋外のテントで、受付係を務めた。

나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 맡았다. - 韓国語翻訳例文

日常生活で気を付けるべきことはなんですか。

일상생활에서 조심해야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

山田副主任にお手伝いいただいたおかげで、何とか完成に漕ぎ着けました。

야마다 부주임에게 도움을 받은 덕분에, 겨우 완성에 도달할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

社会人としての最低限のマナーは入社前に身に着けておきなさい。

사회인으로서의 최소한의 매너는 입사 전에 몸에 익혀두세요. - 韓国語翻訳例文

どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか確認しましょう。

어쨌든, 이번 주 모여서 무언가 생각이 떠오르는지 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

あなたはパソコンに詳しくないので騙されないように気を付けて。

당신은 컴퓨터에 대해 잘 모르기 때문에 속지 않도록 조심해. - 韓国語翻訳例文

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買い付けを行っています。

외국 여러 나라에 정기적으로 가서 잡화를 사들이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。

그는, 그녀 덕분에 일자리를 찾고, 인생을 되찾는 것에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

新たな知識を身に付ける能力と、新たな環境に適応する能力

새로운 지식을 익히는 능력과, 새로운 환경에 적응하는 능력 - 韓国語翻訳例文

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?

오작동을 방지하기 위해 작동 패널에는 보호 커버를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この印が製品の中央にくるように取付板を固定してください。

이 도장이 제품의 중앙에 오도록 설치 판을 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文

この矢印が製品の中央になるように取付板を固定してください。

이 화살표가 제품의 중앙이 되도록 설치판을 고정해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はガスの量を記録するためにポンプに流量計を取り付けた。

그는 가스의 양을 기록하기 위해 펌프에 유량계를 설치했다. - 韓国語翻訳例文

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。

무언가 도와줄 수 있는 일이 있으면, 무엇이든 분부를 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。

저희가 도움된다면, 무엇이든 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。

일본은 여름에 기온이 높다고 생각하므로, 열사병 등에 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの人生を前向きに動かしてくれる友だちを見つけることで、あなたの芸術的な才能や直感力は一気に開花するでしょう。

당신의 인생을 긍정적으로 움직이게 해줄 친구들을 찾아냄으로써 당신의 예술적 재능이나 직감력은 순식간에 개화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

デート商法によって自らのファンに不必要な高額商品を売りつけた元俳優が詐欺の疑いで告発された。

로맨스 스캠으로 자신의 팬들에게 불필요한 고액 상품을 판 전 배우가 사기 혐의로 고발됐다. - 韓国語翻訳例文

先生からいただいたニンニクの漬物もおいしくいただきました。

선생님께서 주신 마늘짱아찌도 맛있게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしは自分の都合をあなたに押し付けてしまい、申し訳ないと思っている。

나는 내 형편을 당신에게 강요한 것을 미안하게 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは株式公開買い付け制度を利用して、企業の買収に成功した。

그들은 주식 공개 매수 제도를 이용하여, 기업의 인수에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

この製品は設置面が高温になる場所への取り付けはおやめ下さい。

이 제품은 설치면이 고온이 되는 장소에는 설치하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。

부문별 합산은 원가 관리 및 합리적인 제조 원가의 산정에 필요하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS