意味 | 例文 |
「にっちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 111件
今日は暑いので熱中症に気を付けてください。
오늘은 더우므로 열사병에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
熱中症がまだ完全に治っていない。
나는 열사병이 아직 완전히 낫지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今日は暑くて熱中症になりそうだった。
오늘은 덥고 열사병에 걸리는 줄 알았다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 주문한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでにそれを発注すればよいか教えてもらえますか?
저는 언제까지 그것을 발주하면 되는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その日は朝から炎天下で作業して熱中症になった。
그날은 나는 아침부터 땡볕 아래에서 작업을 해서 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。
저는 당신에게 종이 발주를 하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは熱中症にかかりやすい人だ。
그들은 열사병에 걸리기 쉬운 사람들이다. - 韓国語翻訳例文
私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。
나는 발주처에서 그것을 다른 것과 교환받습니다. - 韓国語翻訳例文
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。
정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
発注後2営業日以内にお支払い下さい。
발주 후 2영업일 이내에 지불해주십시오. - 韓国語翻訳例文
翻訳作業について請負業者へ発注しました。
번역 작업에 대해서 청부업자에게 발주했습니다. - 韓国語翻訳例文
社外のグラフィッカーにデザインを発注する予定だ。
회사 밖의 그래픽 디자이너에게 디자인을 발주할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。
발주 계획에 관해서, 이제부터는 간섭없이 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品を発注停止にするよう依頼します。
그 제품을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文
A社からの新規発注は、これで全てになると思います。
A사에서 신규 발주는, 이것으로 전부가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その品番を発注停止にするよう依頼します。
그 품번을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文
GM承認のない受注・発注の解約書がありました。
GM 승인이 없는 주수・발주 해약서가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
日中の最高気温は摂氏34度以上です。
낮 최고 기온은 섭씨 34도 이상입니다. - 韓国語翻訳例文
軽い熱中症となったが、良い一日だった。
나는 가벼운 열사병이었지만, 좋은 하루였다. - 韓国語翻訳例文
受注解約、発注解約の承認もれ
수주해약, 발주 해약의 승인 누락 - 韓国語翻訳例文
別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。
다른 요건으로 내일 낮에는 현장을 떠날 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私がこのモデルの発注を承認しました。
제가 이 모델의 발주를 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文
日中、娯楽室のパソコンでメールをチェックした。
낮에 오락실 컴퓨터로 메일을 체크했다. - 韓国語翻訳例文
私は熱中症にならないようによく水を飲むようにしている。
나는 열사병에 걸리지 않도록 자주 물을 마시도록 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お客様が発注時にご利用された口座に、50ドルを返金いたしました。
손님의 발주 시에 이용된 계좌는, 50달러 반금합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の日中に伺えればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
내일 낮 중에 찾아뵐 수 있으면 좋겠는데요, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?
7월 10일에 발주한 짐의 추적 번호를 가르쳐 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。
일본은 여름에 기온이 높다고 생각하므로, 열사병 등에 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください。
일부 상품명이 비슷하므로 오류 발주에는 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
日中何度もご連絡頂いていたようで、まことに申し訳ありません。
낮에 몇 번 연락하신 것 같아, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには無駄な発注をさせないよう管理する責任がある。
당신에게는 낭비되는 발주를 시키지 않도록 관리할 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文
発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。
발주 취소의 연락을 받고 나서, 생산 설비에는 바로 알렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。
검토한 후, 빨리 발주해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は発注したこともないし、在庫リストにも記載していない。
이 상품은 발주한 적도 없고, 재고 리스트에도 기재하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが、戦前に承った発注案件の金型は残っておりません。
죄송합니다만, 전전에 받은 발주 안건의 금형은 남아있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその日の朝から炎天下で作業していて熱中症になった。
그는 그날 아침부터 땡볕에서 작업을 계속해 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
発注内容の変更により納品予定日が変更となります。
발주 내용의 변경에 따라 납품 예정일이 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
本メールにご返信頂けましたら正式の発注とさせていただきます。
본 메일에 회신해주시면 정식 발주로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。
차액분은 다음 발주 시에 할인해주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。
만약, 운동회가 봄이 아니었다면, 열사병에 걸리는 아이가 나왔을 것이다. - 韓国語翻訳例文
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。
폐사로써는, 이하와 같이 발주하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
4/17には月内納品分と5/8納品分をまとめて発注いたします。
4/17에는 월내 납품분과 5/8 납품분을 한꺼번에 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
殺虫剤が環境に影響するかどうかはあまり周知されていない。
살충제가 환경에 영향을 주는지 아닌지는 별로 주지되어있지 않다. - 韓国語翻訳例文
木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。
목요일에 이메일로 발주했습니다만, 답장이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
学校が休みの日ではないから、私の子供たちは日中忙しいでしょう。
학교가 휴일은 아니니까 내 아이들은 한나절 바쁠거야. - 韓国語翻訳例文
発注内容を依頼書の形でお送りしますので、ご確認下さいませ。
발주 내용을 의뢰서 형식으로 보내므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
日中会うこともできるし、あるいは、もしあなたに時間があるなら夜に参加してもいいよ。
낮에 만날 수도 있고, 아니면, 만약 너한테 시간이 있으면 밤에 참가해도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |