「にちじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にちじの意味・解説 > にちじに関連した韓国語例文


「にちじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4312



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 86 87 次へ>

彼女は海岸に打ち上げられた錆ついた船の写真を撮った。

그녀는 해변에 올라온 녹슨 배의 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまで、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

저희는 지금까지, 시장 변화에 알맞은 제품 개발을 생각해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えている。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきている。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この請求書の中に、私たちの銀行情報が書かれています。

이 청구서 안에, 우리의 은행 정보가 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。

매매업자들은 소위 천정이라 불리는 곳까지 매상의 상승을 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。

그들은 아기를 위해서 신생아 용품 신제품 전부를 샀다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 받고, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。

우리는 본사에서 우선 가격에 관해서 목표를 정하도록 지시를 받았다. - 韓国語翻訳例文

この靴は人工皮革を使用しているので、最初は固く感じるかもしれませんが、使っていくうちに足に馴染んできます。

이 신발은 인공 가족을 사용하고 있어, 처음에는 딱딱하게 느낄지도 모르지만, 쓰다 보면 발에 익숙해집니다. - 韓国語翻訳例文

買収に先立ち、その会社について資産のデューデリジェンスだけでなくビジネスデューデリジェンスも実施した。

매수에 앞서서 그 회사에 대하여 자산의 적정 평가 절차도 실시했다. - 韓国語翻訳例文

私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。

나는, 지인의 근 보증 계약의 연대 보증인이 됐지만, 후에 연대 채무 금액이 크게 늘어나고 있었기 때문에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 즉시 수돗물로 10분 이상 씻어낸 후 안과 의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 바로 수돗물로 최소 10분간 세척한 후, 즉시 안과의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は彼女の夜に映る美しさについて語っている。

그가 사랑에 빠졌는지는 분명하지 않지만, 그는 그녀의 밤에 비치는 아름다움에 대해 얘기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は夜に映る彼女の美しさについて語っている。

그가 사랑에 빠졌는지는 분명하지 않지만, 그는 밤에 비치는 그녀의 아름다움에 대해 얘기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ご要望には、奉仕と感謝の心を持ち、迅速にかつ正確にお応えしていきます。

요망에 대해서는, 봉사와 감사의 마음을 가지고, 신속하고 정확하게 대응해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

また、海外に行ったときに自分の気持ちや考えを伝えられるようになりたいです。

또, 해외에 갔을 때 자신의 기분이나 생각을 전할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父はいつも家族のために働き、休日には遊びに連れて行ってくれます。

제 아버지는 항상 가족을 위해 일하시고, 휴일에는 놀러 데리고 가주십니다. - 韓国語翻訳例文

何かしらの手違いかとは存じますが、先日発注した商品がまだ届いておりません。

뭔가 착오라고 생각합니다만, 요전 발주한 상품이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトリーダーが急遽出張することになったため、明後日の打ち合わせは、来週に延期になりました。

프로젝트 리더가 급하게 출장을 가게 되었으므로, 모레 회의는, 다음 주로 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はその会議の3日前までに参加者にアジェンダを送信します。

우리는 그 회의의 3일 전까지 참가자에게 어젠더를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

過敏性腸症候群の症状によって七人が病院に運ばれた。

과민성 장 증후군 증상에 의해 일곱 명이 병원으로 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

購入時にお申し込み頂ければ設置も無料にて承ります。

구매 시 신청해주시면 설치도 무료로 해드립니다. - 韓国語翻訳例文

この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。

이 계획에 대해서 뭔가 조언이 있으면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これは人間にとっては小さな一歩だが人類にとっては大きな飛躍だ。

이것은 인간에게는 작은 첫걸음이지만 인류에게는 위대한 비약이다. - 韓国語翻訳例文

国の象徴になることは、彼女に出来るせめてものことだった。

나라의 상징이 되는 것은, 그녀에게 할 수 있는 최소한의 것이었다. - 韓国語翻訳例文

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

사업 점검 중에 이상이 발생한 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

저를 이 위원의 한 명으로 해 주신 것은 대단히 명예스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつかジェーンに日本に来て欲しいと思っています。

우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつの日かジェーンに日本に来て欲しいと思っています。

우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。

내 아커운트는 이미 1000명이상에게 팔로우되었다. - 韓国語翻訳例文

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

시업 점검 중에 이상이 발생할 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

支払い時期については、経理部に直接電話で確認していただけますか?

지급 시기에 관해서는, 경리부에 직접 전화로 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

なんにしろあなたがやっている何かの最中に邪魔をしてしまった。

무엇이든 당신이 하고 있는 무언가의 한중간에 훼방을 놓아 버렸다. - 韓国語翻訳例文

その功績により彼女はこの郵便局の郵便局長に任命された。

그 공로에 의해 그녀는 이 우체국의 우체국장으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

基準外賃金には法律上の規定や規定する定義がないので、会社が独自に賃金規程や就業規則に定める。

기준 외 임금에는 법률상의 규정이나 규정하는 정의가 없어서, 회사가 독자적으로 임금 규정이나 취업 규칙을 정한다. - 韓国語翻訳例文

Jackson工場に到着。工場長Otis Cookeによる歓迎の言葉(Cooke氏による工場の歴史の簡単な説明。Cooke氏は見学の案内も担当)

Jackson 병조림 공장에 도착. 공장장 Otis Cooke에 따른 환영의 말(Cooke씨에 따른 공장의 역사의 간단한 설명. Cooke씨는 견학 안내 담당) - 韓国語翻訳例文

申立人(仲裁被申立人)からは、申立人(仲裁被申立人)が認識している催告日時を前提とする上記起算日に誤りがあるなどといった具体的な主張は一切為されなかった。

신청인(중재 피고 신청인)은, 신청인(중재 피고 신청인)이 인식하고 있는 최고 일시를 전제로 한 상기 기산일에 잘못이 있다는 구체적인 주장이 전혀 이루어지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。

그런데 그녀는 기관총처럼 빠른 속도로 한국어로 말을 걸어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今週中、できれば木曜日にお伺いできればと存じます。

이번 주 중, 될 수 있다면 목요일에 방문할 수 있으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

期日売りとは、信用取引の決済期日近くに出る売りのことです。

기일 매도는, 신용 거래의 결제 기일 근처에 나온 판매의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。

몇 번이나 좌절할 뻔했지만 가족과 친구의 지지가 있어 넘어설 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。

목격자는, 사건에 대해서 분명한 어조로 말문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達は私のために誕生日ケーキを準備してくれていた。

내 친구는 나를 위해 생일 케이크를 준비해줬다. - 韓国語翻訳例文

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

요전 발송해주신 자료에 관해서, 오늘 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトが失敗すると、私の立場が非常にマズいです。

이 프로젝트가 실패하면, 저의 입장이 상당히 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 86 87 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS