意味 | 例文 |
「にして も」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7284件
全ての賞賛の言葉にとても感謝します。
모든 칭찬의 말에 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはとても大きな魚がいてわくわくしました。
그곳에는 너무 큰 물고기가 있어서 두근댔습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに家族がそろってとてもうれしいです。
오랜만에 가족이 모여서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あの製品も含めて全て一緒に出荷されました。
저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、それはとても新鮮で楽しかった。
나에게, 그것은 정말 신선하고 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私にとって書道はとても楽しいです。
저에게 서예는 정말 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。
귀사 제품에 대해서 더 자세히 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に教えてくれた音楽は、とても素晴らしい。
당신이 나에게 알려준 음악은, 매우 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事ができてとても嬉しいです。
저는 당신과 함께 일을 할 수 있어서 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおもてなしに感動しています。
저는 당신의 배려에 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは私にとって何度行っても楽しい場所だ。
그곳은 나에게 몇 번 가도 즐거운 곳이다. - 韓国語翻訳例文
あなた方はまたしても時間を無駄にしています。
여러분은 또 시간을 낭비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に優しくしてもらった事をよく覚えている。
그는 그녀가 상냥하게 해준 것을 잘 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて再検討してもらえないでしょうか。
그것에 관해서 재검토해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれからも家族の一員として元気でいて欲しい。
당신에게는 앞으로도 가족의 일원으로 건강하게 지내길 바란다. - 韓国語翻訳例文
私たちは疲れていても、仕事をおろそかにしなかった。
우리는 피곤해도, 일을 소홀히 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その男は完全にもうろくしてしまっていた。
그 남자는 완전히 늙어버렸다. - 韓国語翻訳例文
他にも知っておくべき要項がありましたら教えてください。
이 밖에도 알아둬야 할 요구 사항이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もう少しあなた自身について教えてくださいませんか?
좀 더 당신 자신에 대해서 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。
이 여름 수업은 내게 있어서 신선하고 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。
옛날부터 계속해온 것을 지금도 습관으로 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。
이 건에 관해서, 이 이상 의논해도 낭비입니다. - 韓国語翻訳例文
その時にそれを初めて知ったのでとてもショックでした。
저는 그때 그것을 처음 알았으므로 매우 충격이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この旅行をとても楽しみにしています。
저는 이 여행을 너무 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来学期もたくさん囲碁が打てるのを楽しみにしている。
다음 학기에도 많이 바둑을 둘 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その節はとても親切にして頂きありがとうございます。
그때는 정말 친절하게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これを参考にして、同じものを作成してください。
이것을 참고로 해서, 같은 것을 작성해주세요. - 韓国語翻訳例文
だからそれをとても楽しみにしていた。
그래서 나는 그것을 매우 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
だから帰省をとても楽しみにしていた。
그래서 나는 고향에 가는 것을 매우 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
安心して子供が持てる社会になるよう、願います。
안심하고 아이를 가질 수 있는 사회가 되기를, 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらあなたに失礼なことを言ってしまったかもしれません。
저는 어쩌면 당신에게 실례되는 말을 해버렸는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
濡れた服を乾かすために私に何か着るものを貸して。
젖은 옷을 말리기 위해 나에게 무언가 입을 것을 빌려줘. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに彼女のために何かしてもらいたいです。
저는 당신이 그녀를 위해 무언가 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにホテルの予約をお願いしても宜しいでしょうか?
저는 당신에게 호텔 예약을 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
いくつかの書類は既に提出されてしまったかもしれない。
몇 개의 서류는 이미 제출되어 버렸는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたのバッグが手元に戻ったと知って安心しました。
저는 당신의 가방이 수중에 돌아왔다고 알게 되어 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
取り扱い説明書はていねいに扱い、いつも手元に置いてご使用下さい。
취급 설명서는 신중히 다루고, 항상 주변에 놓고 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
真の目的は他にある。
진정한 목적은 따로 있다. - 韓国語翻訳例文
君は男子にモテるね。
너는 남자한테 인기가 많네. - 韓国語翻訳例文
反射的にそう思った。
나는 반사적으로 그렇게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
初期設定に戻る
초기 설정으로 돌아가다. - 韓国語翻訳例文
これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。
이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文
私は常に全ての物事に関して全力を尽くしたい。
나는 항상 모든것에 관해서 전력을 다하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の母は私に教師になって欲しいと思っています。
우리 어머니는 제가 교수가 되면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても人気があるので、いつも直ぐに売り切れてしまいます。
그것은 아주 인기가 있어서, 항상 바로 매진되어 버립니다. - 韓国語翻訳例文
私が上手に韓国語を話せなくてもちゃんと話を聞いてくれるとても優しくて可愛い友達
내가 능숙하게 한국어를 말하지 못해도 얘기를 잘 들어주는 너무 착하고 귀여운 친구 - 韓国語翻訳例文
私にとって友達はとても大切な存在だ。
나에게 있어서 친구는 매우 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、とても大切な友達です。
당신은 제게 있어서, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても良い思い出だ。
그것은 나에게 매우 좋은 추억이다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこれはとても欠かせない物です。
저에게 이것은 절대 빠져서는 안 되는 물건입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |