「にして も」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にして もの意味・解説 > にして もに関連した韓国語例文


「にして も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7284



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 145 146 次へ>

私たちは自分たちの仕事に誇りを持っています。

우리는 자신들의 일에 긍지를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

LAマラソンの申込がすでに開始されている。

LA 마라톤의 신청이 이미 시작되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は既にその写真を持っているであろう。

그는 이미 그 사진을 갖고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。

이행 권고는 그 이행에 대해서 강제력을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

今日は寒くて冬に逆戻りしたようだ。

오늘은 추워서 겨울로 돌아간 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この問題が非常に重要なことを理解しています。

저는 이 문제가 매우 중요한 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間イタリア語学校に通おうと思っています。

저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다니려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたにプレゼントを持ってきました。

오늘은 당신에게 선물을 가져왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。

그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

これから、自分の部活の事について話したいと思います。

앞으로, 저는 제 동아리 일에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これらは彼らにとって夏休みのいい思い出でしょう。

이것들은 그들에게 여름 방학의 좋은 추억일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを見て欲しいと思います。

저는 당신이 그것을 봐주었으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと思いました。

저는 당신을 만나고, 영어 공부를 열심히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは貴重な財産を守るために活動している。

그들은 귀중한 재산을 지키기 위해서 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

問題についてより深い理解をしようとするべきである。

문제에 대해서 보다 깊은 이해를 하려고 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

閉店に伴い在庫処分セールを実施予定です。

폐점에 따른 재고 처분 세일을 실시할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがその試合に勝てると思いますか。

당신은 우리가 그 시합에서 이길 수 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

国外への移動に関して追加の情報が求められた。

국외로의 이동에 관해서 추가 정보를 요구받았다. - 韓国語翻訳例文

息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。

아들과 그의 친구를 영화관에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

いつか必ずタイに戻ってくるでしょう。

저는 언젠가 반드시 태국에 돌아올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女と今年で友達になって10年目です。

그녀와 저는 올해로 친구가 된 지 10년째입니다. - 韓国語翻訳例文

そのゴムボートの中に子供が2人入っていました。

그 고무보트 속에 아이가 두 명 들어가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。

싫다고 생각한 것이 바로 표정으로 나와 버린다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについていくつか質問があります。

우리는 그것에 대해서 몇 가지 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

包囲者は、全員手に銃を持っていた。

포위자는 전원 손에 총을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あの男はポケットの中に2ペンスしか持っていなかった。

저 남자는 주머니 안에 2펜스밖에 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。

진보적인 생각을 가진 그 학자는 황제에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文

ミスキャストのせいでそのドラマは私にとって面白くない。

잘못된 배역 때문에 그 드라마는 나에게 재미가 없다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、あなたのカメラが戻ってきたようで嬉しいです。

아무튼, 당신의 카메라가 돌아온 것 같아 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。

당신이 제 질문에 답해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それを本当にしたいと思っていますか?

당신은 그것을 정말로 하고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

このような理由から僕は友達を大切にしています。

이러한 이유로 저는 친구를 소중히 여기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のその意見は完全に間違っていると思いました。

저는 그의 그 의견은 완전히 틀렸다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんは夜の世界に戻って行きました。

어머니는 밤의 세계로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

이번에는 주문을 해주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

記入漏れがないかどうか確認して下さい。

기입 누락이 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。

별것 아니지만, 마음을 담아 선생님께 드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は教育と福祉に強い関心を持っている。

그녀는 교육과 복지에 강한 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

それ以外の物は可燃ごみに分別してください。

그것 이외 물건은 가연성 쓰레기로 분별해주세요. - 韓国語翻訳例文

それには懐かしい思い出が一杯詰まっています。

그것에는 그리운 추억이 가득 차 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供に対しての愛情の深さがわかる。

아이에 대한 애정의 깊이를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、私の猫の花子はペットではなく友達です。

저에게, 제 고양이인 하나코는 애완동물이 아닌 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は貴重な財産を守るために活動している。

그는 귀중한 재산을 지키기 위해 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はハリモグラの生息地について調査した。

그는 가시두더지의 서식지에 대해서 조사했다. - 韓国語翻訳例文

これは私にとって一生忘れられない思い出です。

이것은 저에게 평생 잊혀지 않는 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

主にインターネットで販売しています。

주로 인터넷에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

変更することに関して問題ありません。

변경하는 것에 관해서 문제 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私が子供の時、初めて手話に出会った。

내가 어렸을 때, 처음으로 수화를 만났다. - 韓国語翻訳例文

サッカーと競泳に注目しています。

축구와 수영 경기에 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 145 146 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS