意味 | 例文 |
「なわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14928件
私たちは魚を釣って、その大きさを競い合いました。
우리는 물고기를 낚아, 그 크기를 서로 경쟁했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは魚を釣って、その大きさを比べました。
우리는 물고기를 낚아, 그 크기를 비교했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼を助けるために何ができるのだろうか。
우리는 그를 도와주기 위해서 무엇을 할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
私とはこれからも仲良くしてください。
저와는 앞으로도 친하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
私の言葉を聞いて彼の顔は悲しみに曇った。
내 말을 듣고 그의 얼굴은 슬픔으로 흐려졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女の死の知らせは私を深く悲しませた。
그녀의 사망 소식은 나를 매우 슬프게했다. - 韓国語翻訳例文
彼は山の中でサスクワッチに遭遇した。
그는 산속에서 새스콰치를 만났다. - 韓国語翻訳例文
その書類は私たちの間を行ったり来たりした。
그 서류는 우리 사이를 왔다 갔다 했다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちの間を行ったり来たりしている。
그것은 우리 사이를 왔다 갔다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これが何だか分かったら、教えてください。
이것이 무엇인지 알게 되면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても可愛くて、面白い女の子だ。
그녀는 아주 귀엽고, 재미있는 여자아이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちの飲み物を取りに外へ行った。
그는 우리의 음료수를 가지러 밖에 갔다. - 韓国語翻訳例文
英語を学ぶことは私にはとても楽しい。
영어를 배우는 것은 나는 정말 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は機械内にお金が残っているか確認します。
저는 기계 내에 돈이 들어있는지 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の代理として話せると思うよ。
나는 그의 대리로서 얘기할 수 있다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
私は婚約していたが、旦那に捨てられた。
나는 약혼하고 있었지만, 남편이 버려졌다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。
저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日常のストレスを何かで発散しようとします。
우리는 일상의 스트레스를 무언가로 발산하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは免税手配を行う必要が有りますか?
우리는 면세 준비를 할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の母親の墓は山梨県にあります。
제 어머니의 무덤은 야마나시 현에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の話を聞いてくれてありがとうございます。
제 이야기를 들어줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は10年来の彼女のパートナーと別れた。
그녀는 십년지기 그녀의 파트너와 헤어졌다. - 韓国語翻訳例文
私は時々田舎に行って暮らしたい。
나는 가끔 시골에 가서 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは私には懐かしく、また、新鮮に感じられます。
그것은 제게는 그리우면서, 또한, 신선하게 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
それは私には懐かしく、また、新鮮に感じられる。
그것은 내게는 그리우면서, 또한, 신선하게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
それは私には懐かしく、また新鮮でもあります。
그것은 제게는 그리우면서, 또한 신선하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私には新鮮であり、また懐かしくもある。
그것은 내게는 신선하고, 또한 그립기도 하다. - 韓国語翻訳例文
私の夜の営みを邪魔する気ですか。
당신은 제 밤일을 방해할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはお城の中を見学することは出来ますか?
우리는 성안을 견학할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。
올여름, 스위스인이 우리 집에 4일간 체류했다. - 韓国語翻訳例文
私がこの環境に慣れるのは難しい。
내가 이 환경에 적응하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私が貴方の仕事を担当しています。
제가 당신의 일을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
映画の中の英語が少し分かってとても嬉しかったです。
저는 영화 속 영어를 조금 알아들어서 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは仲の良い友達ではありませんでした。
우리는 친한 친구는 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは名古屋まで商品をお届けします。
우리는 나고야까지 상품을 보내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
저와 비슷한 나이의 사람이, 왕따를 이유로 자살했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の前だけでは思い切り泣いていいよ。
내 앞에서는 실컷 울어도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
私は混雑した都市部より、田舎のほうに住みたい。
나는 혼잡한 도시보다 시골에서 살고싶다. - 韓国語翻訳例文
おそらく私も彼と同じ髪型だったと思う。
어쩌면 나도 그와 같은 머리 모양이었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
雨が降っている間、私は屋内にいた。
비가 오고 있는 동안, 나는 실내에 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は将来の手順について話し合いたい。
나는 장래의 순서에 대해서 서로 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は先週以来何度かテストがありました。
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私がこの前話しましたよね。
그것에 관해서는 제가 이전에 말했었죠. - 韓国語翻訳例文
私は嬉しくて孫を見るや否やぎゅっと抱きしめました。
저는 기뻐서 손자를 보자마자 꽉 껴안았습니다. - 韓国語翻訳例文
私には先生と同じ年の子供がいます。
제게는 선생님 또래의 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花火大会は通常祝い事の一部である。
불꽃놀이 대회는 보통 축하의 일부이다. - 韓国語翻訳例文
私たちには話し合う余地がまだあります。
우리에게는 의논할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその飛行機の中を見ることができます。
우리는 그 비행기 안을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその飛行機の中を見学することができます。
우리는 그 비행기 안을 견학할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |