意味 | 例文 |
「なわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14928件
それであなたが構わないのであれば問題ないです。
그것으로 당신이 괜찮다면 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を好きじゃなくなるのが怖い。
당신이 나를 좋아하지 않게 되는 것이 무섭다. - 韓国語翻訳例文
我々は商品の状態を向上させなければならない。
우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお礼を言わなければいけない。
나는 당신에게 감사 인사를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
娘に通訳してもらわなければならなかった。
나는 딸이 통역해줘야 했다. - 韓国語翻訳例文
販売者に代金を支払わなければならない。
판매자에게 대금을 지급하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
薬があなたに合わないのなら服用をやめてください。
약이 당신에게 맞지 않는다면 복용을 그만해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はできるだけ早く宿題を終わらせなければならない。
그는 최대한 빨리 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
あんな風に彼が死ぬなんて言わないでくれ。
저런 바람에 그가 죽었다 말하지 말게. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。
당신의 일이 완벽하다면 누구도 불만을 말하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
どこで彼に会わなければならないのですか?
당신은 어디에서 그를 만나야 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています。
오늘 중에 끝내지 않으면 안 되는 일을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそんな風に扱われるなんておかしいよ。
당신이 그런 식으로 다뤄진다니 이상해. - 韓国語翻訳例文
その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。
그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
急な打ち合わせに出席しなければなりません。
급한 회의에 출석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたに立派な医者になってもらいたい。
나는 당신이 훌륭한 의사가 되었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。
당신에게 부끄럽다는 말은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは今日で終わりです。
제 여름방학은 오늘로 끝입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みも今日で終わりです。
제 여름방학도 오늘로 끝입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそのことが嘆かわしい。
나는 그것이 안타깝다. - 韓国語翻訳例文
私の学会発表が行われます。
제 학회 발표가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
私達は皆からそれを言われました。
우리는 모두에게 그것을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは今日で終わりました。
제 여름 방학은 오늘로 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に何も言わずに去った。
그는 나에게 아무 말도 없이 떠났다. - 韓国語翻訳例文
その時皆に笑われました。
저는 그때 모두에게 웃음거리가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
汝は我が顔を見ることあたわず。
그대는 내가 얼굴을 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちの繋がりは終わるでしょう。
우리의 인연은 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが仲間に加わりました。
존이 무리에 합세했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは既に終わりました。
제 여름 방학은 이미 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生活、何が変わった?
내 생활, 뭐가 바뀌었어? - 韓国語翻訳例文
電話で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません。
전화로 끝낼 수 있는 내용이라면, 굳이 와주실 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
내가 얼마나 그녀를 예뻐해 왔는지. - 韓国語翻訳例文
あなたがわざわざ日本に来てくれて嬉しい。
당신이 일부러 일본까지 와 주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
친구 부탁이니까, 거절할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
分からないことがあれば私に問い合わせてください。
모르는 것이 있으면 저에게 문의하십시오. - 韓国語翻訳例文
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 내게 미소를 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。
금요일인데 일부러 출근해주셔서, 감사할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 나에게 웃어주었다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ店にまで買いに行く必要がない。
나는 일부러 가게까지 사러 갈 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
私が言ったことが、そこにいたみんなを笑わせた。
내가 한 말이, 그곳에 있는 모두를 웃기게 했다. - 韓国語翻訳例文
私が言ったことが、出席していたみんなを笑わせた。
내가 한 말이, 출석한 모두를 웃게 했다. - 韓国語翻訳例文
われわれは彼らの存在を尊重こそすれ、干渉はしない。
우리는 그들의 존재를 존중은 하면 했지, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたにわれわれのオフィスにきていただきたい。
나는 당신이 우리 오피스에 와 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
わざわざでなくてもついでで結構です。
일부러 그렇게 하지 않으셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
別にあんたが上手いってわけじゃないわよ!
딱히 네가 잘한다는 건 아니야! - 韓国語翻訳例文
やわらかな味わいで女性に人気の商品
부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文
あなたに可愛いと言われて私はとても嬉しい。
당신에게 귀엽다는 말을 들어서 나는 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。
당신의 도전은 우리에게 새로운 바람을 불어넣었다. - 韓国語翻訳例文
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。
우리는 킬러 비에서 전문적인 조언을 받았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |