意味 | 例文 |
「なま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25905件
それをあなたに直接言っていなかったかもしれません。
저는 그것을 당신에게 직접 말하지 않았는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが望むならば、私たちは海を見に行きましょう。
당신이 원한다면, 우리는 바다를 보러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
あなたにしかできないことがあると私は思います。
당신밖에 할 수 없는 일이 있다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らには良心がまるでないのではないかと思う。
나는 그들에게는 양심이 전혀 없는 것은 아닌가 생각한다. - 韓国語翻訳例文
英語で自己紹介を書かなければなりません。
영어로 자기소개를 써야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、娘は5歳になり、息子は3歳になりました。
오늘, 딸은 5살이 되고, 아들은 3살이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに言えることはなにもありません。
제가 당신에게 말할 수 있는 것은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたの家には行かないことにしました。
저는 오늘은 당신의 집에는 가지 않기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日図書館に行かなければなりません。
저는 오늘 도서관에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
趣味のゴルフがなかなか上達しません。
취미인 골프가 좀처럼 향상되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これまで彼女のような人に出会ったことはない。
나는 지금까지 그녀 같은 사람을 만난 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
どんなごまかしも、私の父には通用しなかった。
어떤 눈속임도 내 아버지에게는 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そんな川を、初めてみたような気がしました。
저는 그런 강을, 처음 본 것 같은 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこれをあなたの会議に利用できます。
당신은 이것을 당신의 회의에 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こんな私と友達になりたいと思いますか。
당신은 이런 나와 친구가 되고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
そこで乗り換えをしなければなりませんか?
당신은 그곳에서 환승해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについてあまり詳しくない。
당신은 그것에 대해서 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたはパパとママの大切な宝物だよ。
넌 아빠와 엄마의 소중한 보물이야. - 韓国語翻訳例文
あなたのショーを観てファンになりました。
저는, 당신의 쇼를 보고 팬이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしなにか指示があるならば私まで連絡ください。
만약 뭔가 지시가 있다면 저한테 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
その露店商人からこんな変なつぼを買ってしまった。
그 노점 상인에게서 이런 이상한 항아리를 사버렸다. - 韓国語翻訳例文
それで君と友達になりたくなりました。
저는 그래서 당신과 친구가 되고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それらがあなたの助けになればよいと思っています。
저는 그것들이 당신에게 도움이 되면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたがその調査の依頼をするのか分かりません。
저는 왜 당신이 그 조사 의뢰를 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらあなたは試験に落ちました。
아쉽게도 당신은 시험에 떨어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいられなくて申し訳ありません。
당신과 함께 있지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
友達に呼ばれたのでいかなければなりません。
저는 친구가 불렀으므로 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
まさか彼女が死ぬなんて思いもしなかった。
설마 그녀가 죽으리라고는 생각도 안 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって素晴らしい1年になりますように。
당신에게 있어서 굉장한 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
引っ越しの手伝いをしなければなりません。
저는 이사를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにメール出来なくてすみませんでした。
당신에게 메일을 하지 못해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんの病気がよくなることを願っています。
당신의 아버지의 병이 좋아지시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行動をチェックしなくてはいけません。
당신의 행동을 점검하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを1度も嫌になったことはありません。
당신을 한 번도 싫어한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお母さんを手伝わなければなりません。
그는 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの迅速な対応に感謝します。
저는 당신의 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
20時までにそこに行けないかもしれない。
나는 20시까지 거기에 갈 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれからも健康でいてくれたらいいなと思います。
저는 당신이 앞으로 건강히 지내주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが学校を辞めるのではないかと思ってました。
저는 당신이 학교를 그만두는 것은 아닌지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとよい友達になることを期待しています。
저는 당신과 좋은 친구가 되기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを祈っています。
저는 당신이 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを祈ります。
저는 당신이 빨리 건강해지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になるよう祈っています。
저는 당신이 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お昼までに宿題を終わらせなければいけない。
당신은 점심까지 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日8時に起きなければなりません。
우리는 내일 8시에 일어나야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日8時に起きなければなりませんか?
우리는 내일 8시에 일어나야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。
그녀의 친절한 인품은 모두가 좋아하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気なので、私は安心しました。
당신이 건강해서, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがどんな人か分かりません。
저는 당신이 어떤 사람인지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが元気なことを願います。
저는 당신이 잘 지내기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |