意味 | 例文 |
「なまいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1168件
5月には必ず会いに行きます。
5월에는 꼭 만나러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週本棚を買いに行きます。
다음 주에 책장을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
年に何回大阪へ行きますか。
일 년에 몇 번 오사카에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
つまり、私の家系は長生きだ。
즉, 내 집안은 장수한다. - 韓国語翻訳例文
この夏に友達と渋谷に行きました。
저는 이번 여름에 친구와 시부야에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
7月30日に花火大会に行きました。
저는 7월 30일에 불꽃놀이 대회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みどこかに行きましたか?
당신은 여름 방학에 어딘가에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
去年の夏どこへ行きましたか?
당신은 작년 여름에 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
私は音楽無しでは生きられません。
나는 음악없이는 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で佐賀に何度か行きました。
일 때문에 사가에 몇 번인가 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
90歳まで元気で長生きしようね。
90살까지 건강하게 오래 살자. - 韓国語翻訳例文
何も言わずに、部屋を出て行きました。
저는 아무것도 말하지 않고, 방을 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
何も言わずに部屋を出て行きました。
저는 아무것도 말하지 않고 방을 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
駅構内の衣料品店に行きます。
저는 역 구내의 의료품 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日家族と梨狩りに行きました。
오늘 가족과 배를 따러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏ダンスレッスンに行きました。
저는 이번 여름에 댄스 레슨에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は必死に生きようとしていました。
하나코는 필사적으로 살려고 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな彼らを、ずっと見守っていきたい。
그런 그들은, 나는 계속 지켜보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今にも飛んでいきそうな呆け顔で立っていた。
그녀는 금방이라도 날아갈 것 같은 멍한 얼굴로 서 있었다. - 韓国語翻訳例文
走行中の車がいきなりエンストを起こした。
주행 중인 차가 갑자기 엔진 고장을 일으키다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅の話を聞きにあなたの家へ行きます。
당신의 여행 이야기를 들으러 당신의 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そんな時、彼は悲しい気持ちでいっぱいになります。
그럴 때, 그는 슬픈 마음으로 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
また花火にみんなで行きたいと思います。
저는 또 모두와 함께 불꽃놀이에 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お金がないのでバスで行きましたが、友達は新幹線で行きました。
저는 돈이 없어서 버스로 가지만, 친구는 신칸센으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏は勉強と部活で終わっていきます。
저의 여름은 공부와 동아리 활동으로 끝나갑니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは花火を見るために川にいきました。
우리는 불꽃놀이를 보기 위해 강에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを空港まで車で迎えに行きます。
저는 당신을 공항까지 차로 마중하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
俺はますますマレーシアに行きたくなった。
나는 점점 말레이시아에 가고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
君の言った言葉を聞き間違えてしまってすまない。
너가 한 말을 잘못 들어버려서 미안하다. - 韓国語翻訳例文
速やかに見舞金を返金しなければならない。
신속하게 위문금을 환불해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日お客様に連絡しなければならない。
나는 오늘 고객에게 연락해야 한다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。
어제는 당신을 난처하게 하는 말을 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってしまいました。
연봉제로 된 시점에서 정기 승급도 없어져 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
最近いろんな仕事が重なり、まともに寝られなくて疲れが溜まっていた。
요즘 이런저런 일이 겹치면서 제대로 못 자서 피곤이 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文
パリにとっても行きたかったのですが、残念ながら行けなくなってしまいました。
저는 파리에 매우 가고 싶었지만, 안타깝게도 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。
어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴 하며 진행해갑니다. - 韓国語翻訳例文
この世界にはまだまだ見たことのない、いろいろな生き物がいます。
이 세상에는 아직 본 적도 없는, 다양한 생물이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し体調が良くなったらあなたに会いに行きます。
좀 더 몸 상태가 좋아지면 당신을 만나러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。
더 신나는 분위기가 나는 도안은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの税金はきっと安くなりますよ。
당신의 세금은 분명히 싸집니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたにとって楽しい記念日になりましたか?
어제는 당신에게 즐거운 기념일이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの知らない所へ連れて行きます。
당신이 모르는 곳으로 당신을 데려갑니다. - 韓国語翻訳例文
最近では、それを滅多に聞くことがなくなりました。
최근에는, 저는 그것을 좀처럼 듣는 일이 없어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちはどうにかして生きていかなければなりません。
그래도 우리는 어떻게든 살아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、あなたが羨ましいと思ったことはなんですか?
최근, 당신이 부럽다고 생각한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日もまた彼はなんの証拠も見つけていない。
오늘도 역시 그는 아무 증거도 찾아내지 않았다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにみんなで沖縄に行きました。
여름 휴가에 모두 같이 오키나와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。
저는 힘들고, 분해서, 살기 싫다고 몇 번이나 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。
나는 그에 대해서 미안한 마음으로 가득 찼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが望むならば、私たちは海を見に行きましょう。
당신이 원한다면, 우리는 바다를 보러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |