意味 | 例文 |
「なのか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20426件
あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。
당신의 어머니는 왜 외출한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
この鍵でないとそのドアは開かない。
이 열쇠가 아니면 그 문은 열리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、彼らは冬なのに泳ぐのでしょうか?
왜, 그들은 겨울인데 수영하러 가는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのオフィスの誰かからお金を送ってもらうことはできないの?
당신 사무실의 누군가에게 돈을 보내 줄 수는 없어? - 韓国語翻訳例文
シオデの葉は冬の間中、鹿の良い食べ物になる。
청미래덩굴 잎은 겨울 내내, 사슴의 좋은 먹이이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのマットレスの上に残っているものは何ですか?
당신의 매트리스 위에 남아 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。
그녀가 그 암을 알게 되고, 불과 4개월 만에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何を考えているのか私には分からない。
그녀는 무엇을 생각하고 있는 건지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文
あの壁に掛かっている大きな機械は何をするためのものですか?
저 벽에 걸려 있는 큰 기계는 무엇을 하기 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あの壁に掛かっている大きな機械は、何をするためのものですか?
저 벽에 걸려 있는 큰 기계는, 무엇을 하기 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その会社の仕事は三ヶ月以内に完了させなければならない。
그 회사의 일은 3개월 안으로 완료되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
それはすべての機械の中でもっとも危険なものの一つとなりうる。
그것은 모든 기계 속에서 가장 위험한 것 중 하나가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何が言いたいのか分からない。
나는 당신이 무엇을 말하고 싶은지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何を言っているのか分からない。
당신이 무엇을 말하고 있는지를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
그는 아내를 잃고 그 의자를 사용하지 않게 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何を言いたいのか分からないところがある。
나는 당신이 무엇을 말하고 싶은 것인지 모르는 부분이 있다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、余り馴染みのないイベントかもしれない。
어쩌면, 별로 익숙하지 않은 이벤트인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何を求めているのか分からない。
나는 당신이 무엇을 원하고 있는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
그는 아내를 잃고 나서부터 그 의자를 쓰지 않게 되었다. - 韓国語翻訳例文
安全第一なので作業着は必ず手入れを欠かさないこと。
안전이 제일이므로 작업복은 반드시 손질을 거르지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
それは何らかの手違いで送れていないかもしれない。
그것은 어떤 착오로 보내지지 않았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。
지금 나가사키에 살고 있어서 좀처럼 만날 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが何を言ってるのか分からない。
나는 당신이 무엇을 말하고 있는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何のことを言っているか分からない。
당신이 무엇을 말하고 있는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
それであなたはそれから何も得なかったの?
그래서 당신은 그거로부터 아무것도 안 받았어? - 韓国語翻訳例文
子どものころあなたは何になりたかったですか?
어렸을 때 당신은 무엇이 되고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
あんな男を信用するなんて、何と愚かだったのでしょうか。
저런 남자를 신용하다니, 저는 얼마나 어리석었는지요. - 韓国語翻訳例文
他に何かなくなったものはありますか?
그 밖에 달리 뭔가 없어진 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はその時何か違うことをしないといけなかった。
나는 그때 뭔가 다른 것을 해야만 했다. - 韓国語翻訳例文
何があなたたちをそんなに驚かせたのですか。
무엇이 당신들을 그렇게 놀라게 한 건가요? - 韓国語翻訳例文
去年の夏、花子という名の少女と仲良くなった。
나는 작년 여름에, 하나코라는 이름의 소녀와 친해졌다. - 韓国語翻訳例文
村での生活は想像するような平和なものではない。
마을에서의 생활은 상상하는 것처럼 평화로운 일은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。
그의 행동은 양국에게 아무런 이득도 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋の壁は防音でなければならない。
내 방의 벽은 방음이어야 한다. - 韓国語翻訳例文
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
판매는 불가능하다면 대여는 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
판매할 수 없다면, 빌리는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。
하지만, 그는 만사태평한 성격이므로, 불성실하게 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。
그는 완전히 어리석은 무능력자인 듯한 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女のためにケーキを買わなければなりませんか。
우리는 그녀를 위해 케이크를 사야 하나요? - 韓国語翻訳例文
どんな家族の元に彼女を養子に出すかは問題ではない。
어떤 가족에게 그녀를 양자로 보낼지는 문제가 아니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、部屋の掃除をしなければいけなかったんですか?
당신은 어제, 방 청소를 해야 했습니까? - 韓国語翻訳例文
携帯電話は体の一部のようなものなので、生活の中で重要なアイテムです。
휴대 전화는 몸의 일부와도 같은 것이라, 생활에서 중요한 아이템입니다. - 韓国語翻訳例文
その物語を読んで悲しくなった。
나는 그 이야기를 읽고 슬퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女達は平均的な女の子です。
그녀들은 평범한 여자아이입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は金のためなら何でもする。
그녀는 돈을 위해서라면 무엇이든 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの望みは叶えられると思う。
나는 당신의 바람은 이뤄질 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は嘘のつけない女だ。
그녀는 거짓말을 할 수 없는 여자다. - 韓国語翻訳例文
食べ物を口の中に入れなさい。
음식을 입 안에 넣으시오. - 韓国語翻訳例文
彼は詩人以外の何者でもない。
그는 시인 이외의 누구도 아니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |