「なのか」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > なのかの意味・解説 > なのかに関連した韓国語例文


「なのか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20426



<前へ 1 2 .... 324 325 326 327 328 329 330 331 332 .... 408 409 次へ>

そのフランチャイジー(加盟者)は、フランチャイザー(本部)の評判を損ねる行為はしてはならない。

그 프랜차이즈(가맹자)는 프랜차이즈(본부)의 평가를 손상하는 행위를 해서는 않된다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら、締め切りを10 日の月曜に変更したとしても、終えるのに十分な時間があるとは思えません。

안타깝게도, 마감을 10일 월요일에 변경하더라도, 끝내는 데 충분한 시간이 있다고는 생각되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私達が払わなければいけない費用は、著作権使用料だけだというのが私の理解です。

저희가 내야 하는 비용은, 저작권 사용료 뿐이라는 것이 저의 이해입니다. - 韓国語翻訳例文

このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。

이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文

期限を過ぎても注文のご確認の連絡が取れない場合は自動的にキャンセルとなります。

기한을 넘겨도 주문 확인 연락이 되지 않는 경우는 자동으로 취소됩니다. - 韓国語翻訳例文

組織内のメンバーの個性を生かした組織運営ならびに人材育成を実施する。

조직 내 멤버의 개성을 살린 조직 운영 및 인재 육성을 실시하다. - 韓国語翻訳例文

色々細かい仕様の修正を行いましたので、最終的なファイルをお送りします。

여러 가지 세밀한 사양을 수정했으니, 최종적인 파일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

再来月の売上をシミュレーションする重要な打ち合わせのため、何とか出席する予定です。

다다음 달은 매상을 시뮬레이션하는 중요한 협상을 위해, 어떻게든 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の質問の多くは、サポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

제 질문의 대부분은, 지원 센터에 물어봐야 하는 내용이 아닐지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

幼虫の変態の準備が整ったとき、幼虫の体の中に成虫細胞が現れる。

애벌레의 변태 준비가 끝났을 때, 애벌레의 몸 속에 성충 세포가 나타난다. - 韓国語翻訳例文

ワンウェイパック用の新しい材料は、比較対象となる再使用可能材料に比べて環境への負担が少ない場合に限り認めるべきだ。

원 웨이 포장용 새로운 재료는 비교 대상인 재사용 가능 재료에 비교해서 환경에의 부담이 적은 경우에 한하여 인정해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の方でその生産計画案を作成しますので、それが完成したら、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?

제 쪽에서 그 생산계획안을 작성하므로, 그것이 완성되면, 확인하는 것을 도와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

いま解約されると、月末まで適用可能な無料サービスもご利用頂けなくなります。

지금 해약하시면, 월말까지 적용 가능한 무료 서비스를 이용하실 수 없게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。

그녀는 몇몇 동료에게 따돌림을 당해서, 그리고 주위로 부터 고립되어있는 것처럼 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

業界内の競合企業との対立が原因で企業が超過利潤を得ることが困難になると業界の魅力は減少する。

업계 내의 경쟁 기업들과의 대립이 원인이 되어 기업이 초과 이윤을 얻는 것이 어려워지자 업계의 매력은 감소한다. - 韓国語翻訳例文

旅行者は観光客を誘致し、乗客数の落ち込みで年々深刻な赤字に陥っていたローカル線の救済に重要な役割を果たしてきたのだ。

여행자는 관광객을 유치했고, 승객 수 감소로 매년 심각한 적자에 빠졌던 지선의 구제에 중요한 역할을 해온 것이다. - 韓国語翻訳例文

1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。

1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다. - 韓国語翻訳例文

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。

그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文

市場間スプレッド取引は、割高なのを売ると同時に割安なほうを買い、その該当する価格差を利益にします。

시장 간 스프레드거래는, 비싼 것을 팖과 동시에 싼 것을 사고, 그 해당하는 가격차를 이익으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の初めは、あのバンドはもう解散してしまうのでは無いかと不安を感じていました。

올 초에는, 그 밴드는 이제 해산해 버리는 것이 아닐까 하는 불안감이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は2週間くらい現場での作業から離れており、久しぶりの屋外での作業だった。

그는 2주 정도 현장 작업에서 벗어나, 오랜만의 외부에서의 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

現在、スペイン語を母国語とするアメリカ人はアメリカの人口の何パーセントを構成するのですか。

현재 스페인어를 모국어로 하는 미국인은 미국 인구의 몇퍼센트로 구성되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。

다음 주 판촉 회의는, 5월 10일의 오전 10시부터, 2층의 미팅 룸 C에서 엽니다. - 韓国語翻訳例文

今年の初めは、あのバンドはもう解散してしまうのでは無いかと不安を感じていました。

올해 초에는, 그 밴드는 이제 해산하는 것은 아닌지 불안을 느끼고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はインタービューの中で、この曲によって彼女自身が励まされたと回答した。

그녀는 인터뷰에서, 이 곡으로 그녀 자신이 격려받았다고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

セノート、つまり石灰岩の深い穴は、かつてマヤ族によっていけにえの場所として使われていた。

세노테, 즉 석회암의 깊은 구멍은 전에 마야족에 의해서 산제물을 드리는 장소로 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?

흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して可能な限り支援します。

우리는 그것에 대해서 가능한 한 지원합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して可能な限り対処します。

우리는 그것에 대해서 가능한 한 대처하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

場合によっては回答が出来ない可能性があります。

경우에 따라서는 회답을 할 수 없는 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に魅惑的な笑顔を向けた。

그녀는 그에게 매혹적인 미소를 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼は見下げるように彼女にうなずいた。

그는 업신여기듯이 그녀에게 고개를 끄덕였다. - 韓国語翻訳例文

昨日私は真面目に掃除をしていなかった。

어제 나는 열심히 청소하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。

어제 자택에 모르는 사람으로부터 전화가 있었대. - 韓国語翻訳例文

近い未来あなた方と出会えることを楽しみにしています。

저는 가까운 시일 내에 당신과 만나기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

買い物カートを子供に利用させないでください。

쇼핑 카트를 아이에게 이용하게 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。

그녀는 아름다울 뿐만 아니라, 나이도 젊어 보였다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に時を過ごせてとても楽しかったです。

당신과 함께 시간을 보내서 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、現在それが残っているところは少ないです。

하지만, 현재 그것은 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある。

과격한 다이어트는 케토시스를 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

不可能な時はテレビ会議で出席して下さい。

불가능할 때는 텔레비전 회의로 출석해 주세요. - 韓国語翻訳例文

昨日あなたに対して冷たかったように思う。

나는 어제 당신에게 차가웠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私がそれを乗り切れるほど強いと思うかもしれない。

내가 그것을 극복할 수 있을 정도로 강하다고 생각 할 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこれを送るように上司から頼まれた。

나는 당신에게 이것을 보내라고 상사에게 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えることを心から楽しみにしている。

나는 당신을 만날 수 있기를 진심으로 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

可能なら勤務時間を変更してほしい。

가능하면 근무 시간을 변경하면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

価値訴求型販売はあまり応用可能ではない。

가치 추구형 판매는 그다지 응용 가능하지 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に時を過ごせてとても楽しかったです。

당신과 함께 지낼 수 있어서 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

またいつかあなたに会えることを楽しみにしています。

또 언젠가 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

またどこかであなたに会える日を楽しみにいています。

다시 어디에선가 당신을 만날 날을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 324 325 326 327 328 329 330 331 332 .... 408 409 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS