例文 |
「ながえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4462件
アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営
미국에 있어서 가장 혁신적인 기업경영 - 韓国語翻訳例文
あなたの為に英語の勉強を頑張ります。
저는 당신을 위해 영어 공부를 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は4年前に音楽の先生になりました。
그는 4년 전에 음악 선생님이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を得意な女性を探しています。
저는 영어를 잘하는 여자를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は血液学的な病気にかかっている。
그는 혈액학적인 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
映画の特定の点について話し合っている中で
영화의 특정한 점을 논의하고 있는 가운데 - 韓国語翻訳例文
旅行客はその庭園を気に入るに違いない。
여행객은 그 정원을 마음에 들어 한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で最も有名な映画の一つです。
이것은 일본에서 가장 유명한 영화 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
彼を見た瞬間にその犬は笑顔になった。
그를 본 순간에 그 개는 웃는 얼굴이 되었다. - 韓国語翻訳例文
七月の月末に帰るのではないのですか?
7월 하순에 돌아가는 것이 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
この書類は間違いだと言わざるを得ない。
나는 이 서류는 틀렸다고 할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの可愛い笑顔は、以前と変わりませんね。
당신의 귀여운 미소는, 이전과 다르지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は世界で一番魅力的だ。
당신의 미소는 세상에서 가장 매력적이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこれまで通りの支援をお願いします。
당신에게 지금까지와 같은 지원을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。
나는 대학 1학년 수준의 영어 이상으로는 달하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお姉さんは明日忙しいですか。
당신의 언니는 내일 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。
지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文
私たちはチャンスを得られるに違いない。
우리는 기회를 얻을 수 있음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
その映画は大きなスクリーンで観ることをお勧めします。
그 영화는 큰 스크린에서 보는 것을 권합니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに面白い映画を見たのは初めてです。
이렇게 재밌는 영화를 본 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はどの映画をご覧になりましたか。
오늘은 어떤 영화를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
だから彼はたくさんのいろんな映画に出ています。
그래서 그는 다양한 영화에 많이 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大きなハンバーガーをサンディエゴのホテルで食べる。
나는 큰 햄버그를 산디에고 호텔에서 먹는다. - 韓国語翻訳例文
今後ともあなたのご支援をよろしくお願い致します。
앞으로도 당신의 지원을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の幸せはあなたの笑顔を見たときです。
저의 행복은 당신의 웃는 얼굴을 보았을 때입니다. - 韓国語翻訳例文
取った寿司皿はベルトの上に戻さないようお願いします。
잡은 초밥 접시는 벨트 위에 다시 두지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。
그 작가는 말괄량이 주인공을 그리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
その映画は三つの短い場面からなっている。
그 영화는 세개의 짧은 장면으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
楽器を演奏することは簡単ではない。
악기를 연주하기란 쉽지 않다. - 韓国語翻訳例文
3日前の夕方あなたはどこにいましたか?
3일 전 저녁 당신은 어디에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこの映画の原作になった本を薦めてくれた。
그는 이 영화의 원작이 된 책을 추천해줬다. - 韓国語翻訳例文
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
그것은 미래의 망원경의 선구가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。
그는 모두의 긴장한 표정에 미소를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
ゴボウなどの丸い食材も逃さず切れるエグリ刃。
우엉 등의 둥근 식재료도 놓치지 않고 자르는 에구리칼 - 韓国語翻訳例文
この本を読んでいたら、映画を観たくなったので観ました。
이 책을 읽고 있자니, 영화가 보고 싶어져서 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画の残酷なシーンに吐き気を催した。
그 영화의 잔혹한 장면에 구토를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
わたしの眼瞼炎の原因はアレルギーかもしれない。
나의 안검염의 원인은 알레르기일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼の映画はますます視覚的な豪華さを帯びた。
그의 영화는 점점 시각적인 화려함을 띄었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。
저는 당신을 만나서 영어 공부를 열심히 하려고 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをこの映画にキャスティングした。
나는 당신을 이 영화에 캐스팅했다. - 韓国語翻訳例文
金型加工部門の納期遅延をなくす。
금형 가공 부문의 납기 지연을 없앤다. - 韓国語翻訳例文
人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。
인간만큼 겉모습에 영향받는 것은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
我社は、創業以来、初めての営業赤字となりました。
우리 회사는, 창업이래, 처음 경영 적자가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を学習してから4年間になります。
저는 영어를 학습한 지 4년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼はもっとも優秀な疫学者の一人だ。
그는 가장 우수한 역학자의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文
彼の議論は疫学的に妥当なものだ。
그의 토론은 역학적으로 타당한 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをお願いせざるを得ません。
저는 당신에게 그것을 부탁하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの映画はあなたにとって面白かったですか?
이 영화들은 당신에게 재미있었습니까? - 韓国語翻訳例文
エレガントな印象と奥行のあるデザイン。
우아한 인상과 깊이 있는 디자인. - 韓国語翻訳例文
大学の物は持って帰らないで下さい。
대학교의 물건은 집에 가지고 가지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |