意味 | 例文 |
「なおか つ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 121件
好きなおやつはなんですか?
좋아하는 과자는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
いつお風呂は直りますか。
언제 욕실은 고쳐집니까? - 韓国語翻訳例文
いつお風呂を直しますか。
언제 욕실을 고칩니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、桜は散ってもなお美しい。
하지만, 벚꽃은 져도 여전히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
みんなお酒に強いから酔わないね。
모두 술이 세서 안 취하네. - 韓国語翻訳例文
いろいろなお菓子を作りたいです。
여러 가지 과자를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
頭痛は治りましたか?
두통은 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の頭痛は治った。
그녀의 두통은 나았다. - 韓国語翻訳例文
紙詰まりを直している。
나는 용지 걸림을 고치고 있다. - 韓国語翻訳例文
変わりゆく夫婦のかたちを見つめなおす。
변해가는 부부의 형태를 되돌아본다. - 韓国語翻訳例文
期首棚卸高とは、前期末の期末棚卸高となる。
기초 재고 정리고는, 전 분기 말의 기말 재고 정리고가 된다. - 韓国語翻訳例文
会社の近くに素敵なお店を見つけた。
회사 근처에 멋진 가게를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
いつ棚卸しを行うのですか?
당신은 언제 재고 조사를 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
見直さないといけない点が見つかった。
재검토해야 하는 점이 발견됐다. - 韓国語翻訳例文
お前は何一つ分かってないな。
너는 무엇 하나 아는 게 없네. - 韓国語翻訳例文
かつてとても裕福な男がいた。
옛날에 매우 부유한 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
この病気はいつ治るのだろうか。
이 병은 언제 나을까. - 韓国語翻訳例文
この店舗はいつ棚卸をしましたか。
이 점포는 언제 재고 정리를 했습니까? - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なお話
꽃무늬 한복에 관한 멋진 이야기 - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なお話
꽃무늬의 한복에 얽힌 멋진 이야기 - 韓国語翻訳例文
私はこれからいろいろなお菓子を作りたいです。
나는 앞으로 여러 가지 과자를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
追って精確なお見積り価格をご連絡します。
추후에 정확한 견적 가격을 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本でもっとも有名なお祭りは何ですか。
일본에서 가장 유명한 축제는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
生活習慣を見直しました。
저는 생활 습관을 돌아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの頭痛は治りましたか。
당신의 두통은 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
夏風邪は簡単には治らない。
여름 감기는 쉽게 낫지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの頭痛は治りましたか?
당신의 두통은 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。
기술적인 문의에 관해서는 아래의 연락처로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は記憶喪失が治った。
그는 기억 상실이 치료되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は野心的な押しの強い人だ。
그는 야심적인 어거지가 강한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
あれの見直しが必要と考えている。
그것의 재검토가 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
貨物を梱包し直しています。
화물을 포장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。
나는 몇 가지 수정할 점을 발견해서 고쳐 나가려 한다. - 韓国語翻訳例文
ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?
무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはこのような経済状況の下でも開発に大きなお金を投資している。
그들은 이런 경제 상황에서도 개발에 큰돈을 투자하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このクッキーは私から貴方の大切なお母さんへのお土産です。
이 쿠키는 제가 당신의 소중한 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文
五感で自然を感じ、見つめ直してみませんか。
오감으로 자연을 느끼며 되살펴 보지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らはいつも素直に感謝を表現している。
그러나, 그들은 항상 솔직하게 감사를 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文
五感で自然を感じ、見つめ直してみませんか。
오감으로 자연을 느끼고, 재검토해보지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
또한, 전형에 관한 질문은, 일절 대답하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
4月13日の19時30分から、4名で、適当なお店を予約しておいて下さい。
4월 13일의 19시 30분부터, 4명으로, 적당한 가게를 예약해두세요. - 韓国語翻訳例文
切実な想いを込めて、私に語りかける。
절실한 마음을 담아, 나에게 이야기한다. - 韓国語翻訳例文
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。
더욱이, 시간은, 13시부터 15시경까지로 예정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。
재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
어제는 멋진 식사회에 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その計画について考え直してください。
그 계획에 대해서 재고하십시오. - 韓国語翻訳例文
その計画について考え直してください。
그 계획에 대해서 다시 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
いつまでこんな思いをすればいいのですか。
저는 언제까지 이런 생각을 하면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
最後に自分の心に素直になったいつですか。
마지막으로 자신의 마음에 솔직했던 건 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか?
당신이 마지막으로 자신의 기분에 솔직했던 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |