例文 |
「ないゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 225件
有効期間内でなければ、交換入手することができない。
유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の卒中は2、3人の優秀な医師しか処置できない。
그의 졸중은 2,3명의 우수한 의사밖에 처치할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだこの店を所有しているのか私にはわからない。
그는 아직 이 가게를 소유하고 있는지 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
若い会社には融資されない可能性が非常に高い。
신생 회사에는 대출되지 않을 가능성이 꽤 높다. - 韓国語翻訳例文
若い会社に融資されない可能性が非常に高い。
신생 회사에 대출되지 않을 가능성이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文
彼は、友人からの頼みごとを絶対断らない。
그는 친구의 부탁을 절대 거절하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは夕飯を食べていないのですか?
왜 당신은 저녁밥을 먹지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
そのうえ、なぜかという特定の理由があるかもしれない。
게다가, 왜냐하면 특정한 이유가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。
그 여배우는 섹시하지 않다는 말을 듣고 분개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
夕食までに帰ってこなければならない。
당신은 저녁 식사까지 돌아와야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに歌うのをやめて欲しくないと言うでしょう。
저는 당신에게 노래하는 것을 그만두지 않았으면 좋겠다고 말할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
優秀な麻酔医をうちに寄こしてくれないだろうか?
우수한 마취사를 우리에게 보내주지 않을 것인가? - 韓国語翻訳例文
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
친구 부탁이니까, 거절할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
通りで見かけた俳優の名前を思い出せない。
거리에서 만난 배우의 이름이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は高い郵送料金を負担しなければならない。
나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私が言う、半分も理解してもらえない。
내가 말하는, 반도 이해해주지 못한다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。
나는 그에게 이 문서를 목요일까지 우편으로 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいないと友人は寂しがります。
당신이 없으면 친구는 쓸쓸해 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの友情が変わらないことを祈っています。
저는 우리의 우정이 변하지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。
내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文
私の数少ない友人の一人です。
당신은 저의 몇 안 되는 친구 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が何をしていいか決められない理由です。
이것이 제가 무엇을 해야 좋을지 정하지 못하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに勇気の出る曲を聴いたことがない。
나는 이렇게 용기 나는 노래를 들은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
部署柄、自由闊達で型にはまらない人が多い。
부서 성격이, 자유 활달하고 틀에 박히지 않은 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。
국제 우편을 사용하면, 주소를 전부 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
友人は大切にしなければいけないと思う。
나는 친구는 소중히 해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休暇をとらなければならない理由がありますか?
당신이 휴가를 받아야 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私はめったに夕食を一人でたべないです。
저는 좀처럼 저녁을 혼자서 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。
시간 여유를 가지고 22시에 늦지 않게 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
私には彼女を構っている余裕はない。
나에게는 그녀를 신경 쓰고 있을 여유는 없다. - 韓国語翻訳例文
どんな理由があっても、いじめをしてはいけないと思います。
저는 어떤 이유가 있더라도, 왕따를 해서는 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
両親は有神論者だが、私は神の存在を信じない。
부모는 유신론자이지만, 나는 신의 존재를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
カラ売りでは、売り手は株を所有しない。
공매에서는, 판매자는 주식을 소유하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
당신은 그 상품을 이용할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
왜 돈을 낼 수 없는지 이유를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その理由を教えていただけないでしょうか?
그 이유를 알려주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私なら彼女にバカなまねはしないように言うだろう。
나라면 그녀에게 바보같은 짓은 하지 않도록 말했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の友人は今でも苦しみから逃れられないでいる。
내 친구는 아직도 고통에서 벗어나지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
有形でないものも減価償却資産に含まれます。
유형이 아닌 것도 감가상각 자산에 포함됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。
그녀에게는 우수한 오빠와 감당할 수 없는 남동생이 있었다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそれを出来ない場合は理由を教えて下さい。
만약 당신이 그것을 할 수 없는 경우는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う
소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文
この湧水は鉄分は少ないがカルシウム分は豊富である。
이 용수는 철분은 적지만 칼슘이 풍부하다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを用意できない理由を教えて下さい。
당신이 그것을 준비할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。
그것은 극적으로 그들을 유리하게 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は夕飯の準備をしてから出かけなければならない。
나는 저녁 준비를 하고 외출해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そんな理由で、あなたを嫌いにはならない。
그런 이유로, 나는 당신을 싫어할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
まだ私達は日本では有名ではない。
아직 우리는 일본에서는 유명하지 않다. - 韓国語翻訳例文
立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。
입체금은 일시적인 금전의 융통으로 이자는 붙지 않는다. - 韓国語翻訳例文
理由がないのに納得するのはとても難しいです。
이유가 없는데 납득하는 것은 매우 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |