「ないじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ないじの意味・解説 > ないじに関連した韓国語例文


「ないじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10250



<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 204 205 次へ>

私たちも少なからず地震の被害を受けた。

우리도 적지 않게 지진의 피해를 받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたは家を自分で探す必要があります。

당신은 집을 스스로 찾아야 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

昨日、株式市場は上げ一服となった。

어제 주식 시장은 계속 오르다 잠시 멈칫했다. - 韓国語翻訳例文

あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。

저는 당신과 사업을 확대할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。

잘못된 정보를 당신에게 제공한 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女にその計画を任せきりなのですか。

그녀에게 그 계획을 맡긴 채입니까? - 韓国語翻訳例文

この会議の参加者人数は30人となりました。

이 회의의 참가자 인원수는 30명이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回彼女は入国審査でかなりの質問を受けた。

이번에 그녀는 입국 심사에서 질문을 꽤 받았다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきだ。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 한다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきでしょう。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 할 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の友達があなたの契約情報を調べてくれました。

제 친구가 당신의 계약 정보를 알아봐 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

今後、受付は24時間365日対応可能となります。

앞으로, 접수는 24시간 365일 대응이 가능하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ラジオを聴きながら、犬の散歩をします。

저는 라디오를 들으며, 강아지 산책을 합니다. - 韓国語翻訳例文

この機能は開発により実装可能となる。

이 기능은 개발에 따라 실현할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家の窓は当時壊れてましたか?

당신 집의 창문은 당시 고장 나 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

그 일은 힘들기 때문에, 시간이 걸릴 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

ソファーを買う際に重要視することはなんですか?

소파를 살 때 중요시하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

好評につき発売から半年で重版出来となりました。

호평에 힘입어 발매 후 반년 만에 재간행하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今までに富士山に登ったことはありますか?

당신은 지금까지 후지산에 오른 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで英語が上達しました。

저는 당신 덕분에 영어가 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文

この記事を読んで私はそれが心配になった。

이 기사를 읽고 나는 그것이 걱정되었다. - 韓国語翻訳例文

診察の結果、骨には異常がなかった。

진찰 결과, 뼈에는 이상이 없었다. - 韓国語翻訳例文

しかし、日本の女性はみんな化粧をします。

그러나, 일본 여자는 모두 화장을 합니다. - 韓国語翻訳例文

それは単なる彼らの愛情表現ですか?

그것은 단순한 그들의 애정 표현입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は大きな革の足乗せ台の上に座った。

그녀는 큰 가죽 무릎방석 위에 앉았다. - 韓国語翻訳例文

丘の頂上には小さな見晴らし用の東屋がある。

언덕 정상에는 작은 전망용 정자가 있다. - 韓国語翻訳例文

その条件は良かったが、値段が高く採用できなかった。

그 조건은 좋았지만, 값이 비싸서 채용할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

年を取ればとるほど人生が楽しくなってきました。

나이가 들면 들수록 인생이 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

家の近所に大きな商業施設ができた。

집 근처에 큰 상업시설이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

もし大地震が起こったらどうなるのだろう?

만약 대지진이 일어나면 어떻게 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女の成績は科目によって大きな幅があります。

그녀의 성적은 과목에 따라서 큰 폭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの車のエンジンは調整が必要です。

당신 차의 엔진은 조정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

思ってた以上にあなたは若かったですよね。

생각했던 것 이상으로 당신은 젊었네요. - 韓国語翻訳例文

想像してた以上にあなたは若かったですよね。

생각했던 것 이상으로 당신은 젊었었지요. - 韓国語翻訳例文

彼はまな板の上のチキンの骨を抜き始めた。

그는 도마 위의 닭고기의 뼈를 제거하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

最近、あなたが手術したことを知りました。

저는 최근에, 당신이 수술한 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。

나는 힙합 춤 연습을 시작하고 다음 달로 4년이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。

당신의 생일에 나를 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。

나는 이것을 정식의 고충으로 할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの町は地震で大きな被害を受けたそうです。

그들의 마을은 지진으로 큰 피해를 본 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事にインドに帰れて安心しました。

당신이 무사히 인도에 돌아갈 수 있어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに実際に会うことができました。

당신을 실제로 만날 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

御社は私たちの大事なお客様です。

귀사는 우리의 중요한 고객입니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルのチェックインは基本的に15時からとなります。

호텔 체크인은 기본적으로 15시부터입니다. - 韓国語翻訳例文

これらが今後人の命を救うことになるだろう。

이것들이 앞으로 사람의 목숨을 구하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

この3つの製品が市場で競合品になる。

이 3개의 제품이 시장에서 경합품이 된다. - 韓国語翻訳例文

あのような事故が起こり大変残念です。

저는 저런 사고가 일어나 너무 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

明日あなたの家で彼女と合流します。

내일 당신 집에서 그녀와 합류합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。

그의 부주의한 운전이 그 사고를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 204 205 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS