「ないじえん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ないじえんの意味・解説 > ないじえんに関連した韓国語例文


「ないじえん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 144



1 2 3 次へ>

彼は優秀な刑事を演じています。

그는 우수한 형사를 연기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

エンジン開発の中で

엔진 개발 중에 - 韓国語翻訳例文

永遠のように感じるかもしれない

영원처럼 느낄지도 모른다 - 韓国語翻訳例文

彼は次回の映画の主演となった。

그는 다음 영화의 주연이 되었다. - 韓国語翻訳例文

トップエンジニアになりたい。

나는 수석 엔지니어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本庭園にメラレウカは合わないんじゃないかな。

일본 정원에 작은잎브러시나무는 어울리지 않을까? - 韓国語翻訳例文

彼女は大学で演劇を学んでいる。

그녀는 대학에서 연극을 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は何も言わず微笑んでいた。

그녀는 아무 말없이 미소지었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は悪魔のような上司を演じている。

그녀는 악마 같은 상사를 연기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

エンジンに何か不具合があるようだ。

엔진에 무언가 결함이 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女は公園の中を走って行った。

그녀는 공원 안을 달려갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。

저는 당신의 친절함과 충분한 원조에 대해 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼だけでなく私も同じ鉛筆を持っている。

그뿐만 아니라 나도 같은 연필을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

同じ日本人として彼を応援して行きたいです。

저는 같은 일본인으로서 그를 응원하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

추가 정보가 필요한 경우는, 부담 없이 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。

나는 모르는 아저씨에게 공원으로 끌려갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは世界中で活躍するエンジニアになりたい。

우리는 세계에서 활약하는 엔지니어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたはその代役を演じてもらいます。

당신은 그 대역을 맡아 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じイベンドに出演しました。

저는 당신과 같은 이벤트에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

エンジンオイルはエンジン内部を潤滑したり、不純物を取り込んで内部を保護する役目があります。

엔진 오일은 엔진 내부를 윤활하게 하거나, 불순물을 제거해 내부를 보호하는 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。

몇 번이나 지원해주셔서 정말 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

공공 부문을 관대한 정부 보조금으로 원조하다 - 韓国語翻訳例文

Tシャツにジーンズなどのカジュアルな服装でのご来場はご遠慮下さい。

티셔츠에 청바지 등의 캐주얼한 복장으로의 방문은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。

작은 소녀는 내게 천진난만하게 웃었다. - 韓国語翻訳例文

彼はその映画で魅力的な悪役を演じた。

그는 그 영화에서 매력적인 악역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

彼女がエンジョイできたのは、あなた方家族のおかげです。

그녀가 즐길 수 있었던 것은, 당신들 가족 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

そこには、優雅な時間が永遠に流れている。

그곳에는, 우아한 시간이 영원히 흐르고 있다. - 韓国語翻訳例文

エンジンの回転数が下がらなくなった。

엔진의 회전수가 내려가지 않게 됐다. - 韓国語翻訳例文

平日にこの公園に来る人はほとんどいない。

평일에 이 공원에 오는 사람은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。

이런 페이지는 검색 엔진에서 검색 대상이 되기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

1万円以上のお買い上げで免税になります。

1만 엔 이상 사시면 면세 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

10000円以上のお買い上げで免税になります。

10000엔 이상 구입하시면 면세됩니다. - 韓国語翻訳例文

10000円以上のお買い上げで免税になります。

10,000엔 이상 사시면 면세됩니다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたの日本公演が実現することを願っています。

언젠가 당신의 일본 공연이 실현되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1万円以上のお買い上げで免税になります。

1만엔 이상 구매하시면 면제됩니다. - 韓国語翻訳例文

これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。

이 이상 안쪽으로 들어가는 것은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。

여성이 남성보다 방광염에 걸리기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。

10,000엔 이상 사시면 다음 구매 시에 5% 할인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?

참고로, 회장에 흡연 공간은 있을까요? - 韓国語翻訳例文

この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。

이 두 배우의 이상한 겨드랑이 연기는 보면서 즐거울 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。

그 회사는, 복지 원조에는더 이상 참가하지 않겠다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文

エンジェルフィッシュを飼育するのはそれほど難しくはない。

엔젤 피쉬를 사육하는 것은 그정도로 어렵지는 않다. - 韓国語翻訳例文

強風のため波頭が崩れて水煙となり始めた。

강풍 때문에 파도가 무너지고 물안개가 지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

その患者は脳脊髄炎で亡くなった。

그 환자는 뇌 척수염으로 사망했다. - 韓国語翻訳例文

同じチームの友達に、声援を送った。

같은 팀 친구에게, 성원을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

災害に伴う交通事情の悪化により、配達の遅延が生じております。

재해에 따른 교통 사정 악화로 인해, 배달이 지연되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の支援者はみな彼女が「魔女狩り」の犠牲者であると思っている。

그녀의 지원자는 전부 그녀가 「마녀사냥」의 희생자라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。

큰 실수를 저질러 버려서, 정말 부끄럽기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었는데 연기되었다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었지만, 연기됐다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS