「とーん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > とーんの意味・解説 > とーんに関連した韓国語例文


「とーん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4580



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 91 92 次へ>

私たちはビールを飲みながらコンサートを見た。

우리는 맥주를 마시면서 콘서트를 봤다. - 韓国語翻訳例文

詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。

자세한 내용에 관해서는, 고객 센터로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

米の粉末を混ぜたチョコレートケーキです。

쌀가루를 섞은 초콜릿 케이크입니다. - 韓国語翻訳例文

マダム・タッソーのビートルズの蝋人形

마담 터소의 비틀스의 밀랍 인형 - 韓国語翻訳例文

あの店のターボットのソテーが町で一番だ。

저 가게의 가자미 소테가 마을에서 최고다. - 韓国語翻訳例文

最近リニューアルしたデパートに立ち寄った。

나는 최근에 리뉴얼한 백화점에 들렀다. - 韓国語翻訳例文

各データベースはファイルをそれぞれ異なるIDで分類します。

각 데이터베이스는 파일을 각각 다른 ID로 분류합니다. - 韓国語翻訳例文

彼が来る前にパーテーションを取り除けますか?

그가 오기 전에 파티션을 제거할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今後のパートナーシップの確立を切望します。

앞으로의 파트너십의 확립을 간절히 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

プライベートクラウドの環境をグローバル化させる。

프라이빗 클라우드 환경을 세계화시킨다. - 韓国語翻訳例文

昨日彼のお別れパーティーがレストランでありました。

어제 그의 송별 파티가 레스토랑에서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ディナーの際、レストランでのドレスコードはありますか?

저녁 식사 때, 레스토랑에서의 드레스 코드는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ジェットコースターが一番楽しかったです。

저는 제트 코스터가 제일 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

両親は地元のケーリーで出会った。

부모는 현지의 춤과 음악이 있는 사교 행사로 만났다. - 韓国語翻訳例文

さらにそれらのほとんどからメタロベータラクタマーゼ遺伝子は検出された。

게다가 대부분의 것들에서 베타락타마제유전자는 검출되었다. - 韓国語翻訳例文

専用の閲覧用アプリケーションをダウンロードすることが必要です。

전용 열람용 애플리케이션을 다운로드하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが多数存在する。

최근 웹 사이트를 이용한 디스카운트 브로커가 많이 존재한다. - 韓国語翻訳例文

現在、多くのファンドマネージャーがアメリカ株をオーバーウェイトにし、日本株をアンダーウェイトにしている。

현재, 대부분의 펀드 매니저가 미국 주식의 규정 중량을 초과해서, 일본 주식이 중량 부족이다. - 韓国語翻訳例文

あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。

당신과 메일을 하며 여러 가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。

마침내, 제대로 움직이는 복사기가 와서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります。

또, 인터넷 사용자 수에 비례해서, 소셜 미디어에는 성공 시장이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

食料コストの35%~40%

식량비의 35%~40% - 韓国語翻訳例文

西安の冬はとても寒い。

시안의 겨울은 매우 춥다. - 韓国語翻訳例文

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます。

올해로 지원 센터로 영전하신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。

패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

ゴーイングコンサーンとは、企業が事業を継続し、倒産することがないとする考え方である。

고잉 컨선이란 기업이 사업을 계속하고 도산하지 않는다는 사고 방식이다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーアカウント制御がオフになっていることを確認しなさい。

유저 어카운트 제어가 꺼져 있는지를 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

その会社は世界最大のファストフード・フランチャイズチェーンとなった。

그 회사는 세계 최대의 패스트 푸드・프랜차이즈 체인이 됐다. - 韓国語翻訳例文

2010年にシアトルマリナーズのイチローが10年連続200安打達成をした。

2010년에 시애틀 매리너스의 이치로가 10년 연속 200안타를 달성했다. - 韓国語翻訳例文

彼は先週のニューヨーク証券取引所のアヤでひともうけした。

그는 지난주의 뉴욕 증권 거래소의 자율조정으로 밑천 잡았다. - 韓国語翻訳例文

だから私はボイストレーニングとギターの練習をしたいです。

그래서 저는 발성 연습과 기타 연습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ストーヴァーはバイオマス燃料の原料として使用できるかもしれない。

여물은 바이오매스 연료의 원료로 사용할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

インタビューでは、必ずインタビューをしている人に指揮をとらせなさい。

인터뷰에서는, 반드시 인터뷰를 하고 있는 사람에게 지휘를 하게 하라. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェアのアップデートが可能です。今インストールしますか?

소프트웨어의 업데이트가 가능합니다. 지금 설치하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ハイパーマーケットの売上が伸びていると新聞に書いてあった。

하이퍼 마켓의 매출이 늘고 있다고 신문에 쓰여 있었다. - 韓国語翻訳例文

ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。

봉 차트로부터 과거 최저치를 쉽게 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いにコミュニケーションをとるためにインターネットに接続します。

우리는 서로 소통하기 위해서 인터넷에 접속하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この公園でハトがクークー鳴いているのを聞くと、平和を感じる。

이 공원에서 비둘기가 쿠쿠라고 울고 있는 것을 들으면 평화를 느낀다. - 韓国語翻訳例文

次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。

다음 미팅의 의제는, 메일에 첨부한 자료대로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールアドレスを入力すると、パスワードをリセットするリンクを送信します。

메일주소를 입력하면, 비밀번호를 리셋하는 링크를 송신합니다. - 韓国語翻訳例文

家具大手「IKEA」がプライベートカンパニーであると聞いて驚く人は少なくない。

가구 대업체「IKEA」가 개인 회사인 것으로 알고 놀라는 사람은 적지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私のホームページを見てこの個展を知ったとのことです。

그녀는 제 홈페이지를 보고 이 개인전을 알았다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

強固なカスタマーリレーションズを築くことが、われわれの成功の鍵となる。

강고한 고객 관계를 쌓는 것이, 우리의 성공의 열쇠가 된다. - 韓国語翻訳例文

ニュートーキョー航空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。

뉴 도쿄 항공 주식은 몇 주간이나 내림세였는데, 오늘 중간 반등했다. - 韓国語翻訳例文

直販制度によってメーカーはマーケティング戦略を改善することができる。

직판 제도에 의해 제조업체는 마케팅 전략을 개선할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

サッカーなんてほとんどやったことない。

나는 축구라고는 별로 해본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンがその事故となんらかの関係があったと思う。

나는 제인이 그 사고와 뭔가 관계가 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

コンサートの運営スタッフとしてお仕事しませんか。

콘서트 운영 스태프로 일하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私はというと、海の家でビールを飲んで楽しんだ。

나는, 바다의 집에서 술을 마시고 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

チームメイトと野球をすると楽しいと感じます。

저는 동료들과 야구를 하면 즐겁다고 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 91 92 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS