意味 | 例文 |
「とん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34285件
彼らは、自分の権限がなくなることを恐れています。
그들은, 자신의 권한이 사라질 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、自分の権限を失うことを恐れています。
그들은, 자신의 권한을 잃을 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。
그들은, 자신의 권한을 잃어버리는 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、先ほどの電話で言い忘れたことがありました。
죄송합니다, 방금 전화에서 할 말을 깜빡 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。
제이차대전중, 그는 포병대 대원으로 종군했다. - 韓国語翻訳例文
中国語をほんのすこし勉強したことがある。
중국어를 아주 조금 공부한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはほとんど日本語で話しています。
우리는 거의 일본어로 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今度会えることを望んでます。
저는 당신을 이번에 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたを何と呼んだらいいですか。
저는 당신을 뭐라고 불러야 합니까? - 韓国語翻訳例文
当博物館はエデュテインメントに力を入れております。
저희 박물관은 에듀테인먼트에 힘을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄ちゃんはとあるエモ系バンドが気に入っている。
오빠는 어떤 이모계 밴드가 마음에 들어한다. - 韓国語翻訳例文
姑息的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。
임시방편으로, 부분 부분의 문제를 없앨 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそんなに恩知らずだとは知らなかった。
당신이 그렇게 배은망덕한 줄 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
写真から察するに送信基板が壊れていると思います。
사진으로 짐작하기에 송신 기판이 망가진 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼とは何の関係もありません。
저는 그와는 어떠한 관계도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼とは全く何の関係もありません。
저는 그와는 전혀 어떠한 관계도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを参考に計算書と図面を作ります。
그것을 참고하여 나는 계산서와 도면을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
これらの選択肢を組み合わせることはできません。
이 선택지들을 조합하는 것은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。
이것은, 안타깝게도 두 개의 의견으로 나뉘어 질 것이다. - 韓国語翻訳例文
新婚旅行でインドに行ったことがあります。
신혼여행으로 인도에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いろんなことにチャレンジしていきたい。
나는 다양한 것에 도전해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
問題は固定観念に妨げられていることである。
문제는 고정 관념에 방해받고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
この研究は、特に完全な記録が求められる。
이 연구는, 특히 완전한 기록이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
간호사가 되기 위해, 더욱 열심히 공부해라. - 韓国語翻訳例文
全ヨーロッパ海軍が私掠船を壊滅させようとした。
전 유럽의 해군이 사략선을 괴멸시키려 했다. - 韓国語翻訳例文
その子どもはクレチン症と診断された。
그 아이는 크레틴병으로 진단 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は老年病専門医として開業している。
그녀는 노년병 전문의로 개업했다. - 韓国語翻訳例文
ハードトップを搭載したコンバーチブルを運転する
하드톱을 탑재한 컨버터블을 운전하다 - 韓国語翻訳例文
約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。
약 400피트의 높이의 단엽기가 미끄러지듯 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。
저는 제 논문이 최대한 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の論文が早く出版されることを望みます。
저는 제 논문이 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
来年ジョンが日本に来ることを楽しみにしています。
내년에 존이 일본에 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気だと聞いて安心しました。
저는 당신이 건강하다고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の結婚記念日が私の誕生日と同じ日です。
그의 결혼기념일이 제 생일이랑 같은 날입니다. - 韓国語翻訳例文
実はあなたに相談したいことがあるんだけど。
나는 사실 당신에게 상담하고 싶은 게 있는데. - 韓国語翻訳例文
オンラインでご注文いただきありがとうございました。
온라인으로 주문해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
代表者となるのを回避するのは、大変困難だ。
대표자가 되는 것을 회피하는 것은, 매우 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
私はファイト・オア・フライト反応に関心を持っている。
나는 파이트 오어 플라이트 반응에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
この絹布のうねりはなんと美しいのだろう!
이 비단의 너울은 정말 아름다운 것이다! - 韓国語翻訳例文
皆様の謙虚で熱心な姿勢にとても感動しました。
여러분의 겸허하고 열심인 모습에 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
参考になると思うので、一度読んでください。
참고가 될 거라 생각하니, 한 번 읽어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
幸い、父は今のところ認知症ではありません。
다행히, 아버지는 지금으로써는 치매는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼の両親はずっと外国に住んでいます。
그의 부모님은 계속 외국에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。
어음 소송은 신속하고 간편함을 우선으로 한다. - 韓国語翻訳例文
最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。
최근 건설업의 주가는 순리적수치차로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。
일본의 증권 투자 신탁 협회는 1957년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文
今日はあと何時間勉強をするのですか?
오늘은 앞으로 몇 시간 공부할 것인가요? - 韓国語翻訳例文
突然の事態で誠に申し訳ありません。
갑작스러운 사태에 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番嬉しかったことはなんですか?
당신이 가장 기뻤던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今回何日までトロントに滞在しますか?
당신은 이번에 며칠까지 토론토에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |