意味 | 例文 |
「とびら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 123件
扉を開ける
문을 열다 - 韓国語翻訳例文
幸せの扉
행복의 문 - 韓国語翻訳例文
ここから飛び立つ。
여기에서 날아가다. - 韓国語翻訳例文
扉に鍵をかける。
문을 잠그다. - 韓国語翻訳例文
扉を開けたまま
문을 연 채 - 韓国語翻訳例文
空を飛びたい。
나는 하늘을 날고 싶다. - 韓国語翻訳例文
幸運の扉を開く。
행운의 문을 열다. - 韓国語翻訳例文
海のそばで暮らす人々
바다 근처에서 사는 사람들 - 韓国語翻訳例文
扉を開け、足跡を消す。
문을 열고, 궤적을 지우다. - 韓国語翻訳例文
扉を開けてください。
문을 열어주세요. - 韓国語翻訳例文
扉は常に施錠します。
문은 항상 잠급니다. - 韓国語翻訳例文
私も空を飛びたいです。
저도 하늘을 날고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
動線上の扉の開閉
동선상의 문의 개폐 - 韓国語翻訳例文
夢の扉を開けます。
저는 꿈의 문을 엽니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは恥を知らない人々です。
그들은 부끄러움을 모르는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
暗い水の中に頭から飛び込む
어두운 물속에 머리부터 뛰어들다 - 韓国語翻訳例文
私は飛行機から飛び降りたかった。
나는 비행기에서 뛰어내리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
さらに、人々が~する理由は……
더하여, 사람들이 ~하는 이유는...... - 韓国語翻訳例文
扉は必ず閉めてください。
문은 꼭 닫아주세요. - 韓国語翻訳例文
飛行機から飛び降りたかった。
비행기에서 뛰어내리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
人々は幼いころから英語を学ぶ。
사람들은 어릴 적부터 영어를 배운다. - 韓国語翻訳例文
限られた人々だけが参加できる。
한정된 사람들만 참여할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
魚はのたうってバケツから飛び出した。
물고기는 몸부림쳐서 양동이에서 튀어나왔다. - 韓国語翻訳例文
だから人々は怖がるのです。
그래서 사람들은 무서워하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは縄跳びで遊んでいます。
그들을 줄넘기로 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
必ず扉の鍵をかけてください。
꼭 문을 열쇠로 잠궈주세요. - 韓国語翻訳例文
扉には鍵がかかっています。
문에는 열쇠가 걸려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プライベートビーチに行ってみますか?
프라이빗 해변에 가 보겠습니까? - 韓国語翻訳例文
鳥になって空を飛びたい。
나는 새가 되어 하늘을 날고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はお手洗いに行く人々を見た。
나는 화장실에 가는 사람들을 보았다. - 韓国語翻訳例文
食器戸棚の扉を調整します。
식기 찬장의 문을 조정합니다. - 韓国語翻訳例文
人々は私が踊るたびに笑う。
사람들은 내가 춤을 출 때마다 웃는다. - 韓国語翻訳例文
「これ何、ロボット?」「ビデオカメラだよ。」
"이게 뭐야? 로봇?""비디오 카메라야." - 韓国語翻訳例文
扉は静かに閉めてください。
문은 조용히 닫아주세요. - 韓国語翻訳例文
扉はきちんと閉めて下さい。
문은 잘 닫아주세요. - 韓国語翻訳例文
そのクラブは多才な人々を集めた。
그 모임은 다재 다능한 사람들을 모았다. - 韓国語翻訳例文
あなたは新しい人々に会う。
당신은 새로운 사람들을 만난다. - 韓国語翻訳例文
どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。
어떤 사람들도 정지한 상태로 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは沢山の人々に写真を撮られていた。
그들은 많은 사람에게 사진을 찍히고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は引き出しにじゃばら扉をつけた。
나는 서랍에 아코디언 형 접이문을 달았다. - 韓国語翻訳例文
悪事を働く人々は罰せられるべきです。
나쁜 일을 하는 사람은 벌을 받아야합니다. - 韓国語翻訳例文
捕らえられた人々は奴隷売買者によってアメリカに送られた。
붙잡힌 사람들은 노예 매매자에 의해 미국으로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文
日本から手紙を送ると10日以上かかるんだね。
일본에서 편지를 보내면 10일 이상 걸리는군. - 韓国語翻訳例文
私の叔母は私が京都に来てからずっと病気です。
우리 고모는 제가 교토에 오고 나서부터 쭉 병 기운이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
植林は人々に、未来のために動き出す力を与えた。
숲은 사람들에게 미래를 위해서 움직이는 힘을 주었다. - 韓国語翻訳例文
人々の暮らしの中に息づいています。
사람들의 생활 속에 숨 쉬고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
普段、床屋と美容室のどちらを利用しますか?
당신은 평소에, 이발소와 미용실 중 어느 쪽을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
子犬が風に吹き寄せられた落ち葉の中に飛び込んだ。
작은개가 바람에 모인 낙엽 속으로 뛰어들어갔다. - 韓国語翻訳例文
現代社会では人々は多くのストレス要因にさらされる。
현대 사회에서는 사람들은 많은 스트레스 요인에 노출된다. - 韓国語翻訳例文
それは1フェムト秒でどのくらい進みますか?
그것은 1펨토초로 얼마나 갑니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |