例文 |
「とな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25467件
私は何か事前に準備することがありますか?
저는 무언가 사전에 준비할 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今回の出張で多くのことを学びました。
저는 이번 출장으로 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日会社とホームステイについて話をしてきました。
저는 오늘 회사와 홈스테이에 대해서 이야기를 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
最近公共のマナーが悪いと思います。
저는 최근 공공의 매너가 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、ジョンと電話で話す機会があった。
나는 어젯밤에, 존과 전화로 이야기할 기회가 있었다. - 韓国語翻訳例文
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
지갑 속을 전부 준다고는 말하지 않았어요. - 韓国語翻訳例文
その少年は、ピエロ見ると泣き始めた。
그 소년은 삐에로를 보면 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
その子猫は不意に私の方を向き、ニャーと鳴いた。
그 고양이는 느닷없이 내 쪽을 향해, 야옹하고 울었다. - 韓国語翻訳例文
アンナとジェームズが別れてから2ヶ月が過ぎました。
안나와 제임스가 헤어진 지 두 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
종래의 땜납은 주석과 연납의 금합이다. - 韓国語翻訳例文
近くに高校が無いことを希望します。
가까이에 고등학교가 없는 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
あまり英語を上手に話すことができません。
저는 그다지 영어를 잘 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中ありがとうございます。
오늘은 바쁜 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 여름 방학에 들어서므로 오늘 짐을 정리하세요. - 韓国語翻訳例文
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。
그는 마이너 리거로서의 최초의 시즌을 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。
가장 무도회 참가자 중에는 왕가의 사람들도 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは山田さんと話しました。
오늘 저희는 야마다씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
제가 도움될 것이 있다면 뭐라도 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
メガネをかけている貴方は、とても素敵です。
안경을 쓰고 있는 당신은, 너무 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
政府に農業連盟を支援させることが困難である。
정부에게 농업 연맹을 지원하게 하는 것이 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
カーニバルとフェスティバルの違いは何ですか?
카니발과 페스티벌의 차이는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
花子と私は去年一緒のクラスにいました。
하나코와 나는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
二人仲良く暮らしてくれるとよいのですが。
둘이 사이좋게 지내주면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。
그녀가 내밀어 온 봉투를 받고, 안을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
さすがに放っておけず、追求することにした。
그렇다고 해도 내버려 둘 수가 없어, 추가 청구하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
그것은 일반적으로는 유해성이 없다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
今その内容を吟味しているところです。
저는 지금 그 내용을 음미하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日は花子さんと会う予定です。
이번 주 일요일은 하나코 씨와 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今度の夏、海外旅行をしようかと考えています。
이번 여름, 해외여행을 하고자 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の英語の授業でたくさんのことを学んだ。
오늘 영어 수업에서 많은 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
マナティーは大型の海洋ほ乳類で、「海の牛」とも呼ばれる。
매너티는 큰 해양 포유류로, '바다의 소'라고도 불린다. - 韓国語翻訳例文
共同出資者は何を売っていると思いますか。
공동 출자자는 무엇을 팔고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。
그는 순회 공연이 마을에 왔을 때 동료에 가세했다. - 韓国語翻訳例文
明日が花子のパーティーだと知っていますか。
당신은 내일이 하나코의 파티라는 걸 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
준설 작업인들은 벌써 3일이나 모래와 싸우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
暴徒が政府軍の兵士を何人か撃った。
폭도가 정부군 병사를 몇명 쐈다. - 韓国語翻訳例文
私の弟はカウンターテナーの声でこの歌を歌った。
내 동생은 카운터 테너의 목소리로 이 노래를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
彼女を失うと考えただけで彼の心は引き裂かれた。
그녀를 잃을 것을 생각하는 것 만으로도 그의 마음은 찢어졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの娘をメアリーと名付けた。
우리는 우리 딸을 메리라고 이름 붙였다. - 韓国語翻訳例文
アフリカのサバンナではバオバブの木を見ることができる。
아프리카의 사바나에서는 바오밥 나무를 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
花子は性格可愛いからちょっと似てるよ。
하나코는 성격이 귀여워서 조금 닮았어. - 韓国語翻訳例文
上流の少し流れが速いところで漕ぎます。
상류의 조금 물살이 빠른 곳에서 젓습니다. - 韓国語翻訳例文
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
내가 차를 세차하면 반드시 다음 날은 비가 와. - 韓国語翻訳例文
ナイトマーケットでの買い物が楽しみです。
나이트 마켓에서의 쇼핑이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。
나는 몇몇 나라에 관광 여행으로 갔던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの国に旅行で行ったことがある。
나는 몇몇 나라에 여행을 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女からたくさんのことを学びました。
그는 그녀로부터 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
第一志望の企業への内定、おめでとう。
제일 지망의 기업으로 내정된 거, 축하해. - 韓国語翻訳例文
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
결혼 축하드립니다. 부디 오래도록 행복하길. - 韓国語翻訳例文
ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。
가족의 슬픔은 오죽할까 짐작됩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |