意味 | 例文 |
「とだな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5661件
仮に将来すべてのことをロボットがやるようになったら、人間の生活はどんなに味気ないものとなるだろうか。
만약 장래에 모든 것을 로봇이 하게 된다면, 인간의 생활은 얼마나 재미없는 것이 될까. - 韓国語翻訳例文
仮に将来すべてのことをロボットがやるようになったら、人間の生活はどんなに味気ないものとなるだろうか。
만약 미래 모든 것을 로봇이 하게 된다면, 인간생활은 얼마나 시시하게 될까. - 韓国語翻訳例文
ナスダックジャパンには今日、ITや外食産業だけでなく、介護養護産業などもリストアップされている。
나스닥 재팬에는 오늘 IT및 외식 산업뿐만 아니라 간호 양호 산업 등이 리스트업 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
スターバックスのカフェラテ・トールサイズの量や味は世界中で同じだが、価格は違っている。たとえば、シアトルでは2.50ドルだがソウルでは3.05ドルだ。そこで、ラテ指数が世界の様々な場所の生活費の比較に有効なツールとなる。
스타벅스 카페 라떼의 톨 사이즈의 양과 맛은 세계 어디서든 같지만 가격은 다르다. 예를 들어, 시애틀에서는 2.50달러인데 서울에서는 3.05달러이다. 거기에서 라떼 지수가 세계 여러 장소의 생활비 비교에 유효한 수단이 된다. - 韓国語翻訳例文
大人2枚、子供1枚下さい。
어른 2장, 어린이 1장 주세요. - 韓国語翻訳例文
隣り合った座席にして下さい。
인접한 좌석으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は突然泣き出しそうに見えた。
그는 갑자기 울 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にご苦労様でした。
오랫동안, 정말로 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
中高一貫の学校に通っていた。
나는 중고등학교를 같은 재단의 학교에 다녔다. - 韓国語翻訳例文
しかしそれは5~6年の間の話です。
하지만 그것은 5~6년 사이의 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
この戸棚は削片板で作られている。
이 찬장은 파티클 보드로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
私の隣に座って下さい。
제 옆에 앉아 주세요. - 韓国語翻訳例文
来週、夏休みを取らせて頂きます。
다음 주, 휴가를 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
必ずメダルを勝ち取ります。
꼭 메달을 차지합니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは毎年大掃除をします。
저는 여름 방학은 매년 대청소를 합니다. - 韓国語翻訳例文
仲の良い友達が数人いればよい。
나는 친한 친구가 몇 명 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文
来週、夏休みを取らせて頂きます。
다음 주, 여름 방학을 합니다. - 韓国語翻訳例文
その田舎者は大都市で道に迷った。
그 촌놈은 대도시에서 길을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
3年間女友達を募集中です。
3년간 여자친구를 모집 중입니다. - 韓国語翻訳例文
取り扱いには慣れておいて下さい。
취급에는 익숙해져 두세요. - 韓国語翻訳例文
友達に電車の中で会った。
나는 친구를 전철 안에서 만났다. - 韓国語翻訳例文
彼らは毎年休暇でカナダに行く。
그들은 매년 휴가로 캐나다에 간다. - 韓国語翻訳例文
花を持って友達のお見舞いに行く。
꽃을 들고 친구의 병문안을 가다. - 韓国語翻訳例文
サントリナは暑い気候でよく育つ。
산톨리나는 더운 기후에서 잘 자란다. - 韓国語翻訳例文
何回も人に騙された経験がある。
몇 번이나 사람에게 속은 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
何時頃、その回答を頂けますか。
몇 시쯤, 그 답을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その言葉から何を思い出しますか?
당신은 그 말에서 어떤 것을 떠올립니까? - 韓国語翻訳例文
必ず東京駅で乗り換えて下さい。
반드시 도쿄역에서 갈아타세요. - 韓国語翻訳例文
必ずメダルを勝ち取ります。
반드시 메달을 따겠습니다. - 韓国語翻訳例文
若い男性を何人か知っています。
저는 젊은 남성을 몇 사람 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にお疲れさまでした。
오랫동안, 정말로 수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
姉は明るく優しい性格、妹は人見知りで静かな性格だが互いが互いを大切な存在だと思っている。
언니는 밝고 착한 성격, 여동생은 낯을 가리고 조용한 성격이지만 서로가 서로를 소중한 존재라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
娘の夫はカナダ人です。
딸의 남편은 캐나다 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
魚はのたうってバケツから飛び出した。
물고기는 몸부림쳐서 양동이에서 튀어나왔다. - 韓国語翻訳例文
誰か英語を話せる人はいますか?
누군가 영어를 말할 수 있는 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何人の兄弟がいますか?
당신은 몇 명의 형제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大人2枚、子供1枚下さい。
어른 2장, 어린이 1장 주세요. - 韓国語翻訳例文
隣り合った座席にして下さい。
옆자리 좌석으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
中高一貫の学校に通っています。
저는 중고일관 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は何を作ったのですか?
제 친구는 무엇을 만든 거에요? - 韓国語翻訳例文
トムは去年カナダにいませんでした。
톰은 작년 캐나다에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その時誰が家の中にいましたか。
그때 누군가가 집 안에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は長い間無人島で生活します。
그는 오랫동안 무인도에서 생활합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仲のいい友達が4人います。
그는 친한 친구가 4명 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題を5分以内に解いた。
이 문제를 5분 이내에 풀었다. - 韓国語翻訳例文
彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。
그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文
少しの一般的な言葉だけで、索引の中の大多数の見出し語を説明している。
약간 일반적인 말만으로 색인 중의 대다수의 표제어를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
業務起因性は、労働者の傷病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。
업무 기인성은, 노동자의 상병과 업무 사이의 인과 관계를 증명해야 한다. - 韓国語翻訳例文
常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。
항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
すごく優しいのよね。会ったこともない日本人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。
당신은 매우 친절하네. 만난 적도 없는 일본인의 마음을 치유하는 건, 누구나 할 수 있는 것이 아니야. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |