例文 |
「とそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1897件
今日、同僚と学校を大掃除した。
나는 오늘, 동료와 학교를 대청소했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても可哀相ですね。
그녀는 너무 불쌍하네요. - 韓国語翻訳例文
戦争が無くなって欲しいと思う。
나는 전쟁이 사라지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らは祭りでトムトムを演奏した。
그들은 축제에서 톰 톰을 연주했다. - 韓国語翻訳例文
癌は早期診断がとても大切である。
암은 조기진단이 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと相談してみましょう。
좀 상담해봅시다. - 韓国語翻訳例文
それを再送してくれてありがとう。
그것을 다시 보내주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それはとても良い葬式だった。
그것은 매우 좋은 장례식이었다. - 韓国語翻訳例文
彼の考え方の中心となる思想
그의 사고방식의 중심이 되는 사상 - 韓国語翻訳例文
卒業後のことを相談したい。
졸업 후의 일을 상담하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
小切手で郵送することもできます。
당신은, 우표로 우송할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
誰もが言いたい壮大なことがある。
누구나 말하고 싶은 장대한 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
相利共生と寄生の違い
상리공생과 기생의 차이 - 韓国語翻訳例文
装蹄をすると馬の接地が良くなる。
장제를 하면 말의 접지가 좋아진다. - 韓国語翻訳例文
とりあえずそれを送金します。
우선 그것을 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
空想と現実を並列する
공상과 현실을 병치하다 - 韓国語翻訳例文
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“매우 약한 시세였다는 거야” - 韓国語翻訳例文
Dだと想定される可能性がある。
D로 상정될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
この装置のことを十分に理解する。
나는 이 장치를 충분히 이해한다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に演奏したいですか?
저와 함께 연주하고 싶나요? - 韓国語翻訳例文
そのことが戦争を長引かせている。
그 일이 전쟁을 길게 끌고 있다. - 韓国語翻訳例文
他人に予想できない行動をとる。
다른 사람에게 예상할 수 없는 행동을 한다. - 韓国語翻訳例文
なんと素晴らしい演奏でしょう!
정말 멋진 연주죠! - 韓国語翻訳例文
なんと素晴らしい演奏でしょう。
정말 멋진 연주죠. - 韓国語翻訳例文
楽器を演奏することも好きです。
저는 악기를 연주하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても感動する演奏だった。
그것은 아주 감동할 연주였다. - 韓国語翻訳例文
壮大な景色を楽しむことができる。
장대한 경치를 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
輸送情報を受けとりました。
수송 정보를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が可哀相だと思う。
나는 그녀가 불쌍하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は争議を避けようとした。
그는 쟁의를 피하려 했다. - 韓国語翻訳例文
その痛みを想像することができた。
그 아픔을 상상할 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
ゼラニウムのほとんどは多年草だ。
제라늄의 대부분은 여러해살이풀이다 - 韓国語翻訳例文
この思想はあなた方と共通する。
이 사상은 여러분과 공통합니다. - 韓国語翻訳例文
演奏の前にとても緊張した。
나는 연주 전에 매우 긴장했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は女優になることを夢想した。
그녀는 배우가 되기를 꿈꿨다. - 韓国語翻訳例文
昔、私は戦争で日本と戦った。
옛날에, 나는 전쟁에서 일본과 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
今日は暑いけど、わりと乾燥していた。
오늘은 덥지만, 비교적 건조했다. - 韓国語翻訳例文
予想どおり、ドルが独歩高となった。
예상대로, 달러가 독보 강세가 되었다. - 韓国語翻訳例文
呼吸器具と消防士の服装
호흡 기구와 소방관의 복장 - 韓国語翻訳例文
彼女の人生は可哀想だと思った。
나는 그녀의 인생은 불쌍하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
送料はお客様負担となります。
배송료는 손님 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼の住所を知っていそうな人を知りませんか?
당신은 그의 주소를 알고 있을 것 같은 사람을 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
そう思っている人は大勢いるはずだ。
그렇게 생각하고 있는 사람은 많이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
これまでに幸せそうだった人を知っていますか。
이제까지 행복해 보인 사람을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
毎年一回、一週間だけ撮影をしたそうです。
매년 한 번, 일주일만 촬영했다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
このカメラでいろいろな写真が撮れるそうだ。
이 카메라로 다양한 사진이 찍힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は何時くらいに終わりそうですか。
당신의 일은 몇 시쯤에 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は何時頃に終わりそうですか。
당신의 일은 몇 시 정도에 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
もう少しで仮免許を取得できそうです。
저는 조금만 더 있으면 가면허를 취득할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |