例文 |
「とす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31411件
あなたを忘れることは一度も出来なかった。
나는 당신을 잊는 것은 한 번도 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなた達と一緒にいるのが好きだった。
나는 당신들과 함께 있는 것이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
ここに住み続けることができて嬉しい。
나는 이곳에 계속 살 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその苦しみから彼女を助けたと思う。
당신이 그 고난으로부터 그녀를 구했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄을 조금 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ディアスポラの後、ユダヤ人たちは信仰を保った。
디아스포라의 후 유대인들은 신앙을 지켰다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその10セントストアでリップクリームを買った。
그녀는 그 10세인트 스토어에서 립 크림을 샀다. - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンを受けると私は元気になる。
당신의 레슨을 받으면 나는 힘이 난다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日風邪で休みましたが、いとこは来ていました。
저는 어제 감기로 쉬었지만, 사촌은 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。
오늘, 전기세와 수도세를 지불하러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
娘たちとそのホテルで待ち合わせをした。
딸들과 그 호텔에서 약속을 했다. - 韓国語翻訳例文
健康のために十分に睡眠をとってください。
건강을 위해서 충분히 잠을 자세요. - 韓国語翻訳例文
だから全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
그래서 나는 모든 고양이를 데리고 가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年前から私のことが好きでした。
그는 10년 전부터 저를 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は7歳の時、沖縄に住んでいました。
그는 7살 때, 오키나와에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを少しでも長く続けることが必要だ。
우리는 그것을 조금이라도 오래 계속하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
そうだったら、彼女と同じクラスだった?
그렇다면, 그녀와 같은 반이었어? - 韓国語翻訳例文
そのあと家族でお寿司を食べに行きました。
그 후 가족이 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
かつてこんなに素敵な経験をしたことがありません。
예전에 이렇게 훌륭한 경험을 한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが好きだと改めて気付きました。
저는 당신을 좋아한다고 새삼 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
山形にいる間ずっと忙しかったので、少し暇が欲しい。
야마가타에 있는 동안 계속 바빴기 때문에, 나는 조금 여유가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。
기업 평가의 주요 방법의 하나가 원가 방식이다. - 韓国語翻訳例文
機械を部品から組み立てて作ることが好きだ。
기계를 부품부터 조립해서 만드는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私と山田さんにインボイスを送ってください。
저와 야마다 씨에게 인보이스를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの認識に少し誤りがあったことが分かりました。
저는 우리의 인식에 조금 실수가 있었던 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたがして下さったことは決して忘れません。
저는 저에게 당신이 해주신 것은 결코 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族と夏休みに静岡に行きました。
저는 우리 가족과 여름 방학에 시즈오카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
スケートボードをしてる時に足を骨折した。
스케이트보드를 하고 있을 때 다리를 골절당했다. - 韓国語翻訳例文
スケートボードをしてる時に足首を骨折した。
스케이트보드를 하고 있을 때 발목을 골절당했다. - 韓国語翻訳例文
タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。
택시는 비싸니까 버스로 하는 게 좋을 거라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
実のところ、私達は出張サービスも提供できる。
사실상 우리들은 출장서비스도 제공할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの情報のおかげでとても助かりました。
당신의 정보 덕에 정말 큰 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
支払いを済ませたあと、メールで明細書を送りなさい。
지불을 끝낸 후, 메일로 명세서를 보내세요. - 韓国語翻訳例文
彼は好酸球性筋膜炎と診断された。
그는 호산성성 근막염으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文
午前中はずっとバスに乗ってパリに向かって移動していた。
오전은 내내 버스에 타고 파리를 향해 이동했었다. - 韓国語翻訳例文
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
先週の水曜日、仕事で京都に行ってきました。
전번 주 수요일, 일 때문에 교토에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
反知性主義が独裁者たちを手助けしたという者もいる。
반지성주의가 독재자들을 도왔다고 하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
このニュースを知り、とてもショックを受けました。
저는 뉴스를 알고, 매우 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
このニュースを聞いて、とてもショックを受けました。
저는 뉴스를 듣고, 매우 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
添付された表をあなたに送ることを忘れていた。
첨부된 표를 당신에게 보내는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
二度と人間を好きになれないかもしれない。
두 번 다시 인간을 좋아하지 않게 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ドレスを着た彼女はとても美しく見えた。
드레스를 입은 그녀는 정말 아름답게 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は遅れたことに対して見え透いた言い訳をした。
그는 늦은 것에 대해서 뻔한 변명을 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたと意義深い時間を過ごせて嬉しい。
당신과 뜻깊은 시간을 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
やっと夏休みの宿題がおわりそう!
드디어 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
드디어 여름 방학 숙제가 끝에 가까워졌어! - 韓国語翻訳例文
やっと私の夏休みの宿題がおわりそう!
드디어 내 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文
彼女は、素晴らしい夏の休暇をとりました。
그녀는, 멋진 여름 휴가를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンを受けることができません。
오늘 개인지도를 들을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |